Goddamn animal.
Maldito animal.
It's like this I'd like to take a match to this city just so I could watch all these motherfuckers murder.
É tipo isso, eu queria levar um fósforo para essa cidade só para poder ver todos esses filhos da puta se matando.
Just a good old boy barbecue, huh?
Só um bom e velho churrasco de caixinha, né?
Fresh start.
Recomeço.
It's what this place needs.
É disso que este lugar precisa.
Pow. Pow. Pow.
Pow. Pow. Pow.
That's a good...
Isso é bom...
Jesus.
Jesus.
Shit!
Merda!
Fuck!
Porra!
Stop! Drop the bag, put your hands on your head!
Pare! Solte a sacola, coloque as mãos na cabeça!
It started.
Começou.
There isn't much time.
Não há muito tempo.
Shut the fuck up and drop the bags now!
Cala a boca e larga as malas agora!
Hands on your head!
Mãos na cabeça!
On your head!
Na sua cabeça!
Turn around! Turn the fuck around!
Vire-se! Vire-se, porra!
Don't! Let him go!
Não! Deixe-o ir!
Take the shot, Burton.
Arremessa, Burton.
Let him the fuck go.
Deixa ele ir embora, porra.
What are you doing, Michael?
O que você está fazendo, Michael?
Please, what's your orders?
Por favor, quais são os seus pedidos?
What are you saying?
O que você está dizendo?
No, I'm following my own orders now.
Não, agora estou seguindo minhas próprias ordens.
Then you will die along with the child.
Então você morrerá junto com a criança.
Burton, you fucking know this guy!
Burton, você conhece esse cara, porra!
What the hell are you doing?
Que diabos você está fazendo?
Legenda Anterior
Pronunciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Aumentar Fonte Legenda
Próxima Legenda
Pronunciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda
Diminuir Fonte Legenda
