Oh, my God! Look, there's Roy Gublick!
Oh, meu Deus! Olha, lá está Roy Gublick!
You know, Roy saw star wars 317 times.
Sabe, Roy viu Star Wars 317 vezes.
His name was in the paper.
O nome dele estava no jornal.
Where's Chip? Why isn't he here yet?
Onde está o Chip? Por que ele ainda não chegou?
He'll be here, okay? Take a chill pill.
Ele vai estar aqui, ok? Tome um calmante.
There.
Lá.
I just told Rachel that Roy touched my boob.
Acabei de contar à Rachel que Roy tocou no meu peito.
I can't go to my own prom without a date.
Não posso ir ao meu baile de formatura sem um acompanhante.
I can't. It's too late.
Não posso. É tarde demais.
You know, if you're not going, I don't wanna go either.
Sabe, se você não vai, eu também não quero ir.
Oh. Oh, I'm gonna kick Chip's ass.
Ah. Ah, vou chutar a bunda do Chip.
I have a wonderful idea.
Tenho uma ideia maravilhosa.
You should take Rachel to the prom.
Você deveria levar Rachel ao baile.
Mom, uh... huh... doubtful.
Mãe, uh... huh... duvidoso.
Jack, give me that.
Jack, me dá isso.
Talk to your son.
Converse com seu filho.
I got it. This thing is heavy. Okay, okay, okay.
Entendi. Essa coisa é pesada. Ok, ok, ok.
Your mother's right. Take her.
Sua mãe está certa. Leve-a.
You could wear my tux.
Você poderia usar meu smoking.
Dad, she won't wanna go with me.
Pai, ela não vai querer ir comigo.
'Of course, she would.
'Claro que sim.
'You're a college man.
"Você é um universitário.
I don't know. Well, come on.
Não sei. Bem, vamos lá.
Don't you wanna find out?
Você não quer descobrir?
Oh, my God, I can't believe
Oh meu Deus, eu não acredito
I don't get to go to my own prom.
Eu não vou ao meu próprio baile de formatura.
This is so harsh.
Isso é muito duro.
Okay.
OK.
Hold my board. Atta boy. Atta boy.
Segure minha prancha. Atta boy. Atta boy.
'Okay, you guys, you know, I think we've seen enough.
'Ok, pessoal, acho que já vimos o suficiente.
Let's turn it off. No, no, no.
Vamos desligar. Não, não, não.
Okay, fine. Well, I'm not gonna watch, alright.
Ok, tudo bem. Bem, eu não vou assistir, tudo bem.
Come on, kid. Let's go.
Vamos, garoto. Vamos lá.
'Boy! are you handsome.
'Rapaz! Você é lindo.
'Let's show them.' Alright, just a sec, dad.
"Vamos mostrar a eles." Tudo bem, só um segundo, pai.
Just be cool. Just be cool.
Apenas seja legal. Apenas seja legal.
Okay, dad.
Tudo bem, pai.
Rachel, ready or not...
Rachel, pronta ou não...
here comes your knight in shining...
aí vem seu cavaleiro brilhante...
Oh, no.
Oh não.
Bye, don't wait up! Bye, you guys!
Tchau, não esperem acordados! Tchau, pessoal!
Okay, Chip!
Tudo bem, Chip!
'Oh, dear.
'Oh céus.
'Jack, how do I turn this off?
'Jack, como desligo isso?
'Press the button.' 'Which one? Which button?
'Aperte o botão.' 'Qual? Qual botão?
'Jack?' 'The button. The button.
'Jack?' 'O botão. O botão.
I can't believe you did that.
Não acredito que você fez isso.
Yeah, well...
Sim, bem...
See? He's her lobster.
Viu? Ele é a lagosta dela.
Legenda Anterior
Pronúnciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Próxima Legenda
Pronúnciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda