Hi.
Oi.
Ray?
Raio?
Where's my money towel?
Onde está minha toalha de dinheiro?
Why don't you just cut me out of here and we can talk?
Por que você simplesmente não me tira daqui e a gente conversa?
Where's my money?
Onde está meu dinheiro?
Um, I don't have it.
Hum, eu não tenho.
Okay?
OK?
I don't have it.
Eu não o tenho.
Someone stole it when I passed out on the street.
Alguém roubou quando eu desmaiei na rua.
I'm sorry. It's gone.
Sinto muito. Já foi removido.
Where is it, though?
Mas onde fica?
Where is it, though? Seriously, where is it?
Mas onde fica mesmo? Sério, onde fica?
Don't do this, okay?
Não faça isso, ok?
My money's gone.
Meu dinheiro sumiu.
You're fucking lying.
Você está mentindo descaradamente.
You don't have the money, okay?
Você não tem dinheiro, entendeu?
Oh!
Oh!
Fuck you!
Vai se foder!
You fucking liar!
Seu mentiroso do caralho!
You fucking left me to die there!
Você me deixou para morrer lá, seu desgraçado!
That was our fucking plan!
Esse era o nosso maldito plano!
It doesn't matter!
Não importa!
And you left me to fucking die there!
E você me deixou lá para morrer!
You found the safe!
Você encontrou o cofre!
You found the safe?
Você encontrou o cofre?
You can take it!
Você pode levar!
It's all yours!
É tudo seu!
Want me to do fucking back flips?
Quer que eu dê cambalhotas para trás?
Yeah, that's a fucking big save!
É, essa foi uma defesa incrível!
I'm gonna fucking plunge this thing into a hole!
Vou enfiar essa coisa num buraco!
Ray, do not plunge it!
Ray, não mergulhe!
Ray!
Raio!
Okay?
OK?
Bye-bye, Ted.
Adeus, Ted.
Please don't plunge it, Ray!
Por favor, não mergulhe, Ray!
Ray!
Raio!
Ray! Oh, God!
Ray! Oh, Deus!
Why?
Por que?
I told you the truth, okay?
Eu te contei a verdade, tá bom?
Why would you do this, all right?
Por que você faria isso, está bem?
I passed out, and someone took the money!
Eu desmaiei e alguém pegou o dinheiro!
Where's my goddamn money?
Onde está o meu maldito dinheiro?
Told you I don't have the money!
Eu já disse que não tenho dinheiro!
I passed out on the street, it was gone!
Desmaiei na rua, tinha desaparecido!
Fuck! Damn it!
Porra! Droga!
Ray, you just...
Ray, você simplesmente...
You just killed me for no reason.
Você me matou sem motivo algum.
Why'd you do that?
Por que você fez isso?
Fuck me!
Foda-se!
Fuck me!
Foda-se!
Fuck.
Porra.
You really did lose the fucking money, didn't you?
Você realmente perdeu a porra do dinheiro, não é?
Yeah.
Sim.
You son of a bitch!
Seu filho da puta!
I really thought there was bleach in there.
Eu realmente achei que havia água sanitária lá dentro.
That's just water.
Isso é apenas água.
So where's this fucking safe?
Então, onde é que isso é seguro?
Legenda Anterior
Pronunciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Aumentar Fonte Legenda
Próxima Legenda
Pronunciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda
Diminuir Fonte Legenda
