Picture warm, gooey cookies,
Imagine biscoitos quentes e pegajosos,
crunchy candies, velvety cakes,
doces crocantes, bolos aveludados,
waffle cones piled high with ice cream.
cones de waffle empilhados com sorvete.
Is your mouth watering?
Ficou com água na boca?
Are you craving dessert?
Você está com vontade de sobremesa?
Why?
Por que?
What happens in the brain that makes sugary foods so hard to resist?
O que acontece no cérebro que torna os alimentos açucarados tão difíceis de resistir?
Sugar is a general term used to describe a class of molecules
Açúcar é um termo geral usado para descrever uma classe de moléculas
called carbohydrates,
chamados carboidratos,
and it's found in a wide variety of food and drink.
e é encontrado em uma grande variedade de alimentos e bebidas.
Just check the labels on sweet products you buy.
Basta verificar os rótulos dos produtos doces que você compra.
Glucose, fructose, sucrose,
Glicose, frutose, sacarose,
maltose, lactose, dextrose, and starch
maltose, lactose, dextrose e amido
are all forms of sugar.
são todas formas de açúcar.
So are high-fructose corn syrup,
O mesmo acontece com o xarope de milho rico em frutose,
fruit juice, raw sugar, and honey.
suco de fruta, açúcar mascavo e mel.
And sugar isn't just in candies and desserts,
E o açúcar não está apenas em doces e sobremesas,
it's also added to tomato sauce,
também é adicionado ao molho de tomate,
yogurt, dried fruit, flavored waters, or granola bars.
iogurte, frutas secas, águas saborizadas ou barras de granola.
Since sugar is everywhere, it's important to understand
Como o açúcar está em todo lugar, é importante entender
how it affects the brain.
como isso afeta o cérebro.
What happens when sugar hits your tongue?
O que acontece quando o açúcar entra na sua língua?
And does eating a little bit of sugar make you crave more?
E comer um pouquinho de açúcar faz você querer mais?
You take a bite of cereal.
Você dá uma mordida no cereal.
The sugars it contains activate the sweet-taste receptors,
Os açúcares que contém ativam os receptores do sabor doce,
part of the taste buds on the tongue.
parte das papilas gustativas da língua.
These receptors send a signal up to the brain stem,
Esses receptores enviam um sinal para o tronco cerebral,
and from there, it forks off into many areas of the forebrain,
e a partir daí, ele se ramifica em muitas áreas do prosencéfalo,
one of which is the cerebral cortex.
um dos quais é o córtex cerebral.
Different sections of the cerebral cortex process different tastes:
Diferentes seções do córtex cerebral processam diferentes sabores:
bitter, salty, umami,
amargo, salgado, umami,
and, in our case, sweet.
e, no nosso caso, doce.
From here, the signal activates the brain's reward system.
A partir daqui, o sinal ativa o sistema de recompensa do cérebro.
This reward system is a series of electrical and chemical pathways
Este sistema de recompensa é uma série de vias elétricas e químicas
across several different regions of the brain.
em diversas regiões diferentes do cérebro.
It's a complicated network,
É uma rede complicada,
but it helps answer a single, subconscious question:
mas ajuda a responder a uma única pergunta subconsciente:
should I do that again?
devo fazer isso de novo?
That warm, fuzzy feeling you get when you taste Grandma's chocolate cake?
Aquela sensação gostosa e aconchegante que você tem quando prova o bolo de chocolate da vovó?
That's your reward system saying,
Esse é o seu sistema de recompensa dizendo:
"Mmm, yes!"
"Mmm, sim!"
And it's not just activated by food.
E não é ativado apenas pela comida.
Socializing, sexual behavior, and drugs
Socialização, comportamento sexual e drogas
are just a few examples of things and experiences
são apenas alguns exemplos de coisas e experiências
that also activate the reward system.
que também ativam o sistema de recompensa.
But overactivating this reward system kickstarts a series of unfortunate events:
Mas a ativação excessiva desse sistema de recompensa desencadeia uma série de eventos infelizes:
loss of control, craving, and increased tolerance to sugar.
perda de controle, desejo e aumento da tolerância ao açúcar.
Let's get back to our bite of cereal.
Vamos voltar ao nosso pedaço de cereal.
It travels down into your stomach and eventually into your gut.
Ele desce até o estômago e, por fim, para o intestino.
And guess what?
E adivinha?
There are sugar receptors here, too.
Também há receptores de açúcar aqui.
They are not taste buds, but they do send signals
Não são papilas gustativas, mas enviam sinais
telling your brain that you're full
dizendo ao seu cérebro que você está satisfeito
or that your body should produce more insulin
ou que seu corpo deveria produzir mais insulina
to deal with the extra sugar you're eating.
para lidar com o açúcar extra que você está comendo.
The major currency of our reward system is dopamine,
A principal moeda do nosso sistema de recompensa é a dopamina,
an important chemical or neurotransmitter.
um importante neurotransmissor ou químico.
There are many dopamine receptors in the forebrain,
Existem muitos receptores de dopamina no prosencéfalo,
but they're not evenly distributed.
mas não estão distribuídos uniformemente.
Certain areas contain dense clusters of receptors,
Certas áreas contêm aglomerados densos de receptores,
and these dopamine hot spots are a part of our reward system.
e esses pontos de dopamina são parte do nosso sistema de recompensa.
Drugs like alcohol, nicotine, or heroin
Drogas como álcool, nicotina ou heroína
send dopamine into overdrive,
enviar dopamina em overdrive,
leading some people to constantly seek that high,
levando algumas pessoas a buscarem constantemente esse alto,
in other words, to be addicted.
em outras palavras, ser viciado.
Sugar also causes dopamine to be released, though not as violently as drugs.
O açúcar também provoca a liberação de dopamina, embora não tão violentamente quanto as drogas.
And sugar is rare among dopamine-inducing foods.
E o açúcar é raro entre os alimentos indutores de dopamina.
Broccoli, for example, has no effect,
O brócolis, por exemplo, não tem efeito algum,
which probably explains
o que provavelmente explica
why it's so hard to get kids to eat their veggies.
por que é tão difícil fazer as crianças comerem vegetais.
Speaking of healthy foods,
Falando em alimentos saudáveis,
let's say you're hungry and decide to eat a balanced meal.
digamos que você esteja com fome e decida fazer uma refeição balanceada.
You do, and dopamine levels spike in the reward system hot spots.
Você faz isso, e os níveis de dopamina aumentam nos pontos críticos do sistema de recompensa.
But if you eat that same dish many days in a row,
Mas se você comer o mesmo prato muitos dias seguidos,
dopamine levels will spike less and less, eventually leveling out.
os níveis de dopamina aumentarão cada vez menos, até eventualmente se estabilizarem.
That's because when it comes to food,
Isso porque quando se trata de comida,
the brain evolved to pay special attention to new or different tastes.
o cérebro evoluiu para prestar atenção especial a sabores novos ou diferentes.
Why?
Por que?
Two reasons:
Duas razões:
first, to detect food that's gone bad.
primeiro, para detectar alimentos estragados.
And second, because the more variety we have in our diet,
E segundo, porque quanto mais variedade tivermos na nossa dieta,
the more likely we are to get all the nutrients we need.
maior a probabilidade de obtermos todos os nutrientes de que precisamos.
To keep that variety up,
Para manter essa variedade,
we need to be able to recognize a new food,
precisamos ser capazes de reconhecer um novo alimento,
and more importantly, we need to want to keep eating new foods.
e, mais importante, precisamos querer continuar comendo novos alimentos.
And that's why the dopamine levels off when a food becomes boring.
E é por isso que a dopamina diminui quando um alimento se torna chato.
Now, back to that meal.
Agora, voltando àquela refeição.
What happens if in place of the healthy, balanced dish,
O que acontece se no lugar do prato saudável e equilibrado,
you eat sugar-rich food instead?
você come alimentos ricos em açúcar?
If you rarely eat sugar or don't eat much at a time,
Se você raramente come açúcar ou não come muito de uma vez,
the effect is similar to that of the balanced meal.
o efeito é semelhante ao da refeição balanceada.
But if you eat too much, the dopamine response does not level out.
Mas se você comer demais, a resposta da dopamina não se estabiliza.
In other words, eating lots of sugar will continue to feel rewarding.
Em outras palavras, comer muito açúcar continuará sendo gratificante.
In this way, sugar behaves a little bit like a drug.
Dessa forma, o açúcar se comporta um pouco como uma droga.
It's one reason people seem to be hooked on sugary foods.
É uma das razões pelas quais as pessoas parecem estar viciadas em alimentos açucarados.
So, think back to all those different kinds of sugar.
Então, pense em todos esses diferentes tipos de açúcar.
Each one is unique, but every time any sugar is consumed,
Cada um é único, mas cada vez que qualquer açúcar é consumido,
it kickstarts a domino effect in the brain that sparks a rewarding feeling.
isso desencadeia um efeito dominó no cérebro que desencadeia uma sensação gratificante.
Too much, too often, and things can go into overdrive.
Exagero, com muita frequência, e as coisas podem ficar muito complicadas.
So, yes, overconsumption of sugar can have addictive effects on the brain,
Então, sim, o consumo excessivo de açúcar pode ter efeitos viciantes no cérebro,
but a wedge of cake once in a while won't hurt you.
mas um pedaço de bolo de vez em quando não vai fazer mal.
Legenda Anterior
Pronúnciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Próxima Legenda
Pronúnciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda