Alf (Alf, O Eteimoso) – Feliz Aniversário

Alf (Alf, O Eteimoso) – Feliz Aniversário
1:47

Oops.

Ops.

Hmmm.

Hmmm.

Well, it's only toothpaste.

Bem, é apenas pasta de dente.

Kate, Willie, you can come out now.

Kate, Willie, vocês podem sair agora.

Be right there...

Fique bem aí...

♪ happy anniversary ♪

♪ feliz aniversário ♪

♪ happy anniversary ♪

♪ feliz aniversário ♪

♪ happy anniversary ♪

♪ feliz aniversário ♪

♪ happy anniversary ♪

♪ feliz aniversário ♪

♪ happy happy happy happy ♪

♪ feliz feliz feliz feliz ♪

♪ happy anniversary ♪

♪ feliz aniversário ♪

♪ happy happy happy happy ♪

♪ feliz feliz feliz feliz ♪

♪ happy anniversary ♪

♪ feliz aniversário ♪

Cut, cut, cut.... Ah... Could you... What... What's going on here?

Corta, corta, corta.... Ah... Você poderia... O que... O que está acontecendo aqui?

Lyrics too complicated?

Letras muito complicadas?

Happy anniversary!

Feliz aniversário!

[ Bang ]

[Bang]

Yeah!

Sim!

Well, ALF, ah... This is all very nice...

Bem, ALF, ah... Isso é tudo muito bom...

Yes, thank you, thank you!

Sim, obrigado, obrigado!

But the... the only... the only problem is...

Mas o... o único... o único problema é...

Problems, shmoblems... Sit down and relax.

Problemas, shmoblemas... Sente-se e relaxe.

"The Old ALFer" is doing it all tonight...

"O Velho ALFer" está fazendo tudo esta noite...

ALF...

ALF...

The cooking, the serving, the cleaning...

O preparo, o atendimento, a limpeza...

Of course once you two get into the bedroom,

Claro que uma vez que vocês dois entrarem no quarto,

you're on your own.

você estão por sua conta.

Wink, wink, nudge, nudge.

Pisca, pisca, encosta, encosta.

What's going on?

O que está acontecendo?

Ah... Looks like "The Old ALFer" is throwing us a surprise anniversary party.

Ah... Parece que "O Velho ALFer" está nos dando uma festa de aniversário surpresa.

Just a little informal nothing.

Apenas um nada um pouco informal.

Lobster pate?

Patê de lagosta?

I thought you are going out tonight!

Eu achei que vocês íam sair esta noite!

What?

O quê?

Well, ah... ALF, that's what we are trying to tell you:

Bem, ah... ALF, é isso que estamos tentando dizer-lhe:

We have plans...

Temos planos...

We're going out to see "Nicholas Nickleby."

Vamos sair para ver "Nicholas Nickleby".

And, ah... The tickets were very hard to get.

E, ah... Os bilhetes foram muito difíceis de conseguir.

We appreciate all the trouble you've gone to.

Nós agradecemos todos os problemas que você passou.

I mean... Cutting roses, so they look like radishes.

Quero dizer... Cortando rosas, para que elas se parecessem com rabanetes.

And making pate.

E fazendo patê.

And... Very good pate, too. What, what, what... What's in it?

E... Muito bom patê, também. O que, o que... o que está nele?

Oh... Let me guess...

Oh... Deixe-me adivinhar...

There is lobster, there is sour cream...

Há lagosta, há creme azedo...

But there's... There's something else.

Mas há... Há algo mais.

Playdoh.

Playdoh.

That's it.

Isso é isso.

The fluorescent kind...

O tipo fluorescente...

I wanted it to be special.

Eu queria que fosse especial.

Expandir Legenda

Alf (Alf, O Eteimoso) – Feliz Aniversário. Parece que ALF está preparando uma festa surpresa de aniversário para Kate e Willie. Ele capricha na decoração e no jantar, incluindo patê de lagosta com um toque inusitado: massinha fluorescente. Kate e Willie ficam emocionados com a surpresa, mas revelam que já tinham planos para a noite: assistir a uma peça. Apesar do contratempo, eles agradecem a dedicação de ALF.

Vídeos Relacionados

Ver Mais Vídeos
WhatsApp
Alguma Dúvida?