Alright, let's remix this business.
Muito bem, vamos reformular essa história.
Um, Aubrey? Would you pick a song for us, please?
Hum, Aubrey? Você poderia escolher uma música para nós, por favor?
Bruno Mars, Just the Way You Are.
Bruno Mars, Just the Way You Are.
Okay. Um, Chloe, are you okay to take the lead?
Certo. Hum, Chloe, você se importa de assumir a liderança?
Yeah.
Sim.
Oh, her eyes, her eyes make the stars look like they're not shining
Oh, os olhos dela, os olhos dela fazem as estrelas parecerem que não brilham.
Her hair, her hair falls perfectly without her trying
O cabelo dela, o cabelo dela cai perfeitamente sem que ela faça nenhum esforço.
She's so beautiful, and I tell her every day
Ela é tão linda, e eu digo isso a ela todos os dias.
I was thinking about her, thinking about me, thinking about us, and her, she'd be, oh my, I was only just a dream.
Eu estava pensando nela, pensando em mim, pensando em nós, e nela, ela seria, oh meu Deus, eu era apenas um sonho.
She don't see what I see, but every time she asks me, do I look okay, I'll say, when I see you.
Ela não vê o que eu vejo, mas toda vez que ela me pergunta se estou bem, eu respondo: "Quando te vejo".
So I travel back, down that road, and when she come back, no one knows, I'm feeling bad, and I'm ashamed.
Então eu volto por aquela estrada, e quando ela retorna, ninguém sabe, eu me sinto mal e envergonhado.
Just a dream, wasn't amazing, just a way you are.
Foi apenas um sonho, não foi nada de extraordinário, apenas um jeito seu.
When I see your face, that's not how I feel.
Quando vejo seu rosto, não é assim que me sinto.
I would change, just a way you are.
Eu mudaria, assim como você é.
When I see your face
Quando vejo seu rosto
Hands in.
Mãos para dentro.
One, two, ah.
Um, dois, ah.
What was that?
O que é que foi isso?
I don't know. I've never made that sound before.
Não sei. Nunca fiz esse som antes.
Yo, but with your messed up vocal cords, you can hit the bass notes.
Ei, mas com essas suas cordas vocais detonadas, você consegue alcançar as notas graves.
Do you know what that means?
Você sabe o que isso significa?
Yes, Lily?
Sim, Lily?
I think I have something that can help us out.
Acho que tenho algo que pode nos ajudar.
Excuse me, bitch.
Com licença, vadia.
You don't need to shout.
Você não precisa gritar.
Legenda Anterior
Pronunciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Aumentar Fonte Legenda
Próxima Legenda
Pronunciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda
Diminuir Fonte Legenda
