What's up with you?
O que houve com você?
That was quick.
Isso foi rápido.
Okay, now we're gonna reply with something clever.
Certo, agora vamos responder com algo inteligente.
I can tell you from here.
Posso te contar daqui.
Um...
Hum...
Hmm.
Hum.
What do I say?
O que eu digo?
It's easy. You just say,
É fácil. Você só precisa dizer:
Hey, baby. You, me, dinner.
Olá, querida. Você, eu, o jantar.
No presh.
Sem pressa.
Yeah, no presh. He's right.
Sim, não presh. Ele está certo.
He's right, because it's flirtatious and yet not threatening, you know?
Ele está certo, porque é um flerte, mas não é ameaçador, sabe?
Yeah, yeah, yeah.
Sim, sim, sim.
I'm just gonna keep it simple.
Vou manter isso simples.
Dear Dr. Hicks, I'm sending you this text alert.
Caro Dr. Hicks, estou lhe enviando este alerta de texto.
Alert? Text alert?
Alerta? Alerta de texto?
To see if you are available and convened, but...
Para ver se você está disponível e convocado, mas...
Jake.
Jake.
It sounds like you're filling out your Dole application.
Parece que você está preenchendo seu requerimento do Dole.
You don't say what you're feeling.
Você não diz o que está sentindo.
You show it.
Você mostra isso.
No presh?
Sem pressa?
Poop.
Cocô.
I love it.
Eu amo isso.
Poop, poop, poop, poop.
Cocô, cocô, cocô, cocô.
Mm-mm-mm.
Hum-mm-mm.
Wait, no.
Espera, não.
Wait, what is this?
Espera, o que é isso?
What are these chocolate dessert-looking things?
O que são essas coisas que parecem sobremesas de chocolate?
Is that ice cream? Ice cream?
Isso é sorvete? Sorvete?
Yes, that's what it is!
Sim, é isso mesmo!
It's chocolate ice cream.
É sorvete de chocolate.
Great. Who doesn't love ice cream, right?
Ótimo. Quem não gosta de sorvete, não é mesmo?
Yeah, don't do that. That's wrong, little man.
É, não faça isso. Isso é errado, homenzinho.
No, no, no. Don't lie to him.
Não, não, não. Não minta para ele.
I think you're good on the ice cream.
Acho que você é bom em sorvete.
Uh, soup, did you just send that?
Uh, sopa, você acabou de enviar isso?
Yeah.
Sim.
Mm.
Milímetros.
Aw.
Ah.
Uh...
Uh...
Dot, dot, dot, dot, dot. What is dot, dot, dot?
Ponto, ponto, ponto, ponto, ponto. O que é ponto, ponto, ponto?
Uh, it means she's answering. Morse code?
Hum, significa que ela está respondendo. Código Morse?
The dots are gone.
Os pontos sumiram.
She hung up. Disappeared. That means she changed her mind.
Ela desligou. Desapareceu. Isso significa que mudou de ideia.
Super loud. Beautiful.
Super barulhento. Lindo.
You know, all right, all right, all right.
Você sabe, tudo bem, tudo bem, tudo bem.
A bit anxious. Okay, a bit anxious.
Um pouco ansioso. Certo, um pouco ansioso.
I got a full audience watching me go down in flames here.
Consegui uma plateia inteira me assistindo cair em chamas aqui.
Not good. Not good for Brown. Not good for me.
Não é bom. Não é bom para Brown. Não é bom para mim.
Okay. She's just taking her time
Ok. Ela está apenas tomando seu tempo
because she wants to get it right.
porque ela quer fazer certo.
Breathe. Right?
Respire. Certo?
Smiley face icon?
Ícone de rosto sorridente?
Emoji.
Emojis.
Frog icon?
Ícone de sapo?
Emoji.
Emojis.
Wine bottle emoji?
Emoji de garrafa de vinho?
What does that mean?
O que isso significa?
It means you got yourself a date, stud.
Isso significa que você conseguiu um encontro, garanhão.
Yay, Jake, you got a date.
Eba, Jake, você conseguiu um encontro.
Yeah, soup!
Sim, sopa!
Whoo-hoo!
Uhuu!
Legenda Anterior
Pronunciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Aumentar Fonte Legenda
Próxima Legenda
Pronunciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda
Diminuir Fonte Legenda
