I still don't see why I need a driver's license.
Ainda não entendi por que preciso de uma carteira de motorista.
Albert Einstein never had a driver's license.
Albert Einstein nunca teve carteira de motorista.
Yeah, but Albert Einstein didn't make me wet myself
Sim, mas Albert Einstein não me fez molhar
at 40 miles an hour.
a 40 milhas por hora.
Yeah, and I never wanted to kick Albert Einstein in the nuts.
Sim, e eu nunca quis dar um chute nas bolas de Albert Einstein.
You know, I got to ask, why didn't you just get a license
Sabe, eu tenho que perguntar, por que você simplesmente não tirou uma licença?
at 16 like everybody else?
aos 16 anos como todo mundo?
I was otherwise engaged.
Eu estava ocupado com outras coisas.
Doing what?
Fazendo o quê?
Examining perturbative amplitudes in n equals 4 supersymmetric theories leading to a reexamination
Examinando amplitudes perturbativas em n é igual a 4 teorias supersimétricas que levam a um reexame
of the ultraviolet properties of multi-loop n equals 8 supergravity using modern twistor theory.
das propriedades ultravioleta do multi-loop n é igual a 8 supergravidade usando a teoria moderna do twistor.
Well, how about when you were 17?
Bem, e quando você tinha 17 anos?
Take this to the testing area, put your name at the top, sign the bottom, answer the question, and bring it back.
Leve isso para a área de testes, coloque seu nome em cima, assine embaixo, responda à pergunta e traga de volta.
Next!
Próximo!
Application?
Aplicativo?
I'm actually more of a theorist.
Na verdade, sou mais um teórico.
The application in your hand. Give it to her.
O requerimento está na sua mão. Entregue a ela.
Oh.
Oh.
Take this to the testing area. Put your name at the top,
Leve isso para a área de testes. Coloque seu nome no topo,
sign at the bottom, answer the question, and bring it back.
assine na parte inferior, responda à pergunta e traga-a de volta.
Next!
Próximo!
Excuse me, but I have some concerns about these questions.
Com licença, mas tenho algumas preocupações sobre essas questões.
Look at that sign up there.
Olhe aquela placa ali em cima.
Yes?
Sim?
Does it say, I give a damn?
Diz "eu me importo"?
No.
Não.
That's because I don't.
Isso é porque eu não.
Just look.
Basta olhar.
See, this first question makes no sense.
Veja, essa primeira pergunta não faz sentido.
Look, how many car lengths should you leave in front of you when driving?
Olha, quantos metros de distância você deve deixar de distância do carro na sua frente quando estiver dirigindo?
There's no possible way to answer that.
Não há como responder isso.
A car length is not a standardized unit of measure.
O comprimento de um carro não é uma unidade de medida padronizada.
Look at the sign.
Olhe para a placa.
Sheldon, it's C. Just put down C.
Sheldon, é C. Basta colocar C.
I don't need your help, Penny.
Não preciso da sua ajuda, Penny.
Listen to that little girl, honey. Put C. Next!
Escuta essa menininha, querida. Coloca C. Próximo!
No, no, wait. No, hang on.
Não, não, espere. Não, espere um pouco.
Look at this next question.
Veja a próxima pergunta.
Sheldon, why are you arguing with the DMV?
Sheldon, por que você está discutindo com o DMV?
How else are they going to learn?
De que outra forma eles vão aprender?
Look, question two.
Olha, pergunta dois.
When are roadways most slippery?
Quando as estradas ficam mais escorregadias?
Now, okay, there are three answers, none of which are correct.
Agora, tudo bem, há três respostas, nenhuma delas está correta.
The correct answer is when covered by a film of liquid sufficient to reduce the coefficient of static friction between the tire and the road to essentially zero,
A resposta correta é quando coberto por uma película de líquido suficiente para reduzir o coeficiente de atrito estático entre o pneu e a estrada a essencialmente zero,
but not so deep as to introduce a new source of friction.
mas não tão profundo a ponto de introduzir uma nova fonte de atrito.
Here's your learner's permit. Go away.
Aqui está sua carteira de motorista provisória. Pode ir.
But I'm not done.
Mas ainda não terminei.
I have many additional concerns about these questions.
Tenho muitas preocupações adicionais sobre essas questões.
Don't make me climb over this counter.
Não me faça subir neste balcão.
All right, come on. Let's go.
Certo, vamos lá.
Next.
Próximo.
Aced it.
Arrasou.
Legenda Anterior
Pronunciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Aumentar Fonte Legenda
Próxima Legenda
Pronunciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda
Diminuir Fonte Legenda
