Mum!
Mãe!
Mum!
Mãe!
Mum!
Mãe!
Dad!
Pai!
Dad!
Pai!
Dad!
Pai!
Bingo!
Bingo!
Bingo!
Bingo!
Bingo!
Bingo!
Bluey!
Azulão!
Bluey!
Azulão!
Bluey!
Azulão!
Oh, my house is so fancy.
Ah, minha casa é tão chique.
Bluey, this is my caravan.
Bluey, esta é minha caravana.
Ooh, hello, butler.
Olá, mordomo.
That cup is mine.
Essa xícara é minha.
Muffin!
Bolinho!
I'm just using it for the game!
Estou usando-o apenas para o jogo!
Give it to me!
Me dá isso!
Breakfast is ready, milady.
O café da manhã está pronto, milady.
That frying pan is mine!
Essa frigideira é minha!
Muffin!
Bolinho!
It's all mine!
É tudo meu!
Bluey: This episode of "Bluey" is called "Camping."
Bluey: Este episódio de "Bluey" é chamado de "Acampamento".
Can you believe it?
Você acredita?
The butler kicked us out.
O mordomo nos expulsou.
Oh, we'll have to live in the forest.
Ah, teremos que viver na floresta.
Not this one. She hasn't had a bath in three days.
Essa não. Ela não toma banho há três dias.
I like stinking!
Eu gosto de fedor!
Goodbye, sweet, stinky cook.
Adeus, doce e fedorenta cozinheira.
Oh, I'll have to make a house out of sticks.
Ah, vou ter que fazer uma casa com gravetos.
Jean Luc: Bonjour.
Jean Luc: Bom dia.
Hi.
Oi.
Tu veux jouer avec moi?
Você quer jogar comigo?
Huh?
Huh?
Est-ce qu'on joue ensemble?
O que você acha do conjunto?
I'm not really sure what you're talking about.
Não tenho muita certeza do que você está falando.
Oh, thanks.
Ah, obrigado.
These are for my house.
Estas são para minha casa.
My butler kicked me out.
Meu mordomo me expulsou.
Oh! Une maison. C'est super!
Oh! Uma casa. É ótimo!
On pourrait prendre les plantes pour faire les murs.
On pourrait prendre les plantes pour faire les murs.
Oh, yeah. Those can be the walls.
Ah, sim. Essas podem ser as paredes.
Doo, doo, doo-doo-doo
Doo, doo, doo-doo-doo
Doo, doo-doo, doo-doo, doo-doo
Doo, doo-doo, doo-doo, doo-doo
Oh, c'est très beau!
Ah, é muito bonito!
Now we need food to eat.
Agora precisamos de comida para comer.
On pourrait planter cette graine
Em pourrait plantador cette graine
pour faire pousser des fruits.
despeje faire pousser des frutas.
Hey, yeah, we can plant this seed,
Ei, sim, podemos plantar essa semente,
like farmers!
como fazendeiros!
This will grow into a big tree with fruit on it.
Ela crescerá e se tornará uma grande árvore com frutos.
Ca va prendre beaucoup de temps pour grandir.
Ca va prendre belo tempo para grandir.
There.
Lá.
Hmm. Might take a while.
Hmm. Pode demorar um pouco.
We need something to eat now.
Precisamos comer alguma coisa agora.
Dad: Moooor!
Pai: Mais!
Hide!
Esconder!
Moooor!
Mais!
It's a wild pig!
É um porco selvagem!
Sanglier!
Sanglier!
Mum: Bluey! Dinner!
Mãe: Bluey! Jantar!
Dog: Jean Luc!
Cachorro: Jean Luc!
C'est le dîner!
Este é o jantar!
I'll see you tomorrow?
Vejo você amanhã?
A demain.
Um demain.
Oh! My name's Bluey.
Ah! Meu nome é Bluey.
Salut, Bluey.
Olá, Bluey.
Moi, c'est Jean Luc.
Eu sou Jean Luc.
See you tomorrow, Jean Luc.
Até amanhã, Jean Luc.
Doo, doo-ooh, doo-doo-doo
Doo, doo-ooh, doo-doo-doo
Doo, doo-doo, doo-doo
Doo, doo-doo, doo-doo
Doo-ooh, doo-doo-doo
Doo-ooh, doo-doo-doo
Jean Luc!
João Lucas!
Ca va, Bluey?
Ca va, Bluey?
Are you ready to play?
Você está pronto para jogar?
We have to catch that wild pig today,
Temos que pegar aquele porco selvagem hoje,
or we'll have no food for the winter.
ou não teremos comida para o inverno.
Dad: Moooor!
Pai: Mais!
Je vais attrapper ses jambes!
Je vais atrapper ses jambes!
I'll scare him, and you get him when he runs away!
Eu vou assustá-lo e você o pegará quando ele fugir!
You cheeky pig!
Seu porco atrevido!
That wasn't the plan, Jean Luc.
Não era esse o plano, Jean Luc.
You were supposed to cut him off.
Era para você ter cortado a ligação dele.
Oh, j'ai pensé que tu veux venir de l'autre coté!
Oh, eu pensei que você veux venir de outro país!
Mum: Dinnertime!
Mãe: Hora do jantar!
A plus tard!
Um plus tard!
Jean Luc!
João Lucas!
Bonjour!
Bom dia!
Aw, toujours rien!
Ah, ainda dá tempo!
Hmm. No fruit tree yet.
Hmm. Nenhuma árvore frutífera ainda.
We need a better plan to catch that wild pig!
Precisamos de um plano melhor para pegar aquele porco selvagem!
Ceci c'est notre dernière chance!
Ceci c'est notre dernière chance!
I've got an idea!
Eu tenho uma ideia!
My Dad taught me how to do this.
Meu pai me ensinou como fazer isso.
Wild pig.
Porco selvagem.
Sanglier.
Sanglier (sangrento).
Me.
Meu.
Toi.
Você.
Bluey: You.
Bluey: Você.
Yeah!
Sim!
You get him from behind!
Você o pega por trás!
Dad: Moooor!
Pai: Mais!
Moooor!
Mais!
Yaaaah!
Simmm!
Bluey and Jean Luc: Whooo!
Bluey e Jean Luc: Uau!
Mum: Bluey!
Mãe: Azulão!
Dog: Jean Luc!
Cachorro: Jean Luc!
Bye, Jean Luc. See you tomorrow.
Tchau, Jean Luc. Até amanhã.
Non, pas demain matin.
Não, não demain matin.
Au revoir, Bluey.
Adeus, Bluey.
Ah! A little tree!
Ah! Uma pequena árvore!
Jean Luc! Come quickly!
Jean Luc! Venha rápido!
Jean Luc?
João Lucas?
Jean Luc!
João Lucas!
Jean Luc?!
João Lucas?!
Mum, do you know where Jean Luc is?
Mãe, você sabe onde está Jean Luc?
His tent's not there.
A tenda dele não está lá.
Oh, yes, I saw them packing up.
Ah, sim, eu os vi fazendo as malas.
What?
O que?
They must have left early this morning.
Eles devem ter saído cedo esta manhã.
You mean they're gone?
Quer dizer que eles se foram?
I'm afraid so, sweetheart.
Receio que sim, querida.
Bingo: Mum, I need a wee.
Bingo: Mãe, preciso fazer xixi.
Mum: Okay, let's do a bush wee.
Mãe: Certo, vamos fazer xixi no mato.
Where's the bunny night light?
Onde está a luz noturna do coelho?
Here it is.
Aqui está.
Dad: Moooor!
Pai: Mais!
Do you need a wee, too, Bluey?
Você também precisa fazer xixi, Bluey?
Bluey: No, but can I come anyway?
Bluey: Não, mas posso ir mesmo assim?
The more the merrier.
Quanto mais, melhor.
Mum?
Mãe?
Yeah?
Sim?
Why did Jean Luc have to go?
Por que Jean Luc teve que ir?
Their holiday was over, honey.
As férias deles acabaram, querida.
But I want to keep playing with him.
Mas eu quero continuar brincando com ele.
He was my friend.
Ele era meu amigo.
Well, look.
Bem, olhe.
Sometimes, special people come into our lives,
Às vezes, pessoas especiais entram em nossas vidas,
stay for a bit, and then they have to go.
ficam um pouco e depois têm que ir.
But that's sad.
Mas isso é triste.
It is.
Isso é.
But the bit where they were here
Mas a parte em que eles estavam aqui
was happy, wasn't it?
estava feliz, não estava?
Yeah.
Sim.
We caught a wild pig together.
Nós pegamos um porco selvagem juntos.
Maybe that makes it all worth it.
Talvez isso faça tudo valer a pena.
Will I ever see him again?
Será que algum dia o verei novamente?
Well, you never know.
Bom, nunca se sabe.
The world's a magical place.
O mundo é um lugar mágico.
Whoa!
Uau!
Finished.
Finalizado.
Oooh, stars.
Ooh, estrelas.
Pretty.
Bonito.
Muffin: Bluey, that book's mine!
Muffin: Bluey, esse livro é meu!
I know it's yours, Muffin.
Eu sei que é seu, Muffin.
I'm just borrowing it.
Estou apenas pegando emprestado.
Jean Luc: Hello, Bluey.
Jean Luc: Olá, Bluey.
Doo, doo-ooh, doo-doo-doo
Doo, doo-ooh, doo-doo-doo
Doo, doo-doo, doo-doo
Doo, doo-doo, doo-doo
Doo-ooh, doo-doo-doo, doo, doo
Doo-ooh, doo-doo-doo, doo, doo
Legenda Anterior
Pronúnciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Próxima Legenda
Pronúnciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda