Kim?
Kim?
No.
Não.
No.
Não.
Holy Christ.
Santo Cristo.
Holy Christ.
Santo Cristo.
Holy Christ, there's nothing left.
Santo Cristo, não sobrou nada.
Your body may have gone, but you're still here.
Seu corpo pode ter partido, mas você ainda está aqui.
It's not even my brain.
Nem é culpa do meu cérebro.
We had to repair the damaged areas,
Tivemos que reparar as áreas danificadas.
but we didn't interfere with your emotion or your intellect.
Mas não interferimos em suas emoções nem em seu intelecto.
You understand me, Alex?
Você me entende, Alex?
You're... you're in control.
Você... você está no controle.
I'm in control?
Eu estou no controle?
Yes.
Sim.
Okay.
OK.
If I'm in control...
Se eu estiver no controle...
then I want to die.
Então eu quero morrer.
Just unplug whatever it is keeping me alive and end this nightmare.
Apenas desligue o que quer que esteja me mantendo vivo e acabe com esse pesadelo.
Now say I did that, which as a doctor would almost be impossible for me, but say I did.
Agora, digamos que eu fizesse isso, o que, como médico, seria quase impossível para mim, mas digamos que eu fizesse.
What do I say to your wife?
O que eu digo para sua esposa?
What does she say to your son?
O que ela diz ao seu filho?
That it didn't work.
Que não funcionou.
That you tried.
Que você tentou.
Something went wrong.
Algo deu errado.
You did everything you could, but...
Você fez tudo o que podia, mas...
I died.
Eu morri.
So after all they've been through, all the pain,
Então, depois de tudo o que passaram, toda a dor,
all their hope restored, we just ripped that away?
Com toda a esperança deles restaurada, nós simplesmente a destruímos?
Your wife loves you, Alex.
Sua esposa te ama, Alex.
She signed the consent forms herself.
Ela mesma assinou os formulários de consentimento.
Otherwise, you couldn't have undergone the procedure.
Caso contrário, você não teria podido se submeter ao procedimento.
She loved you, and she gave you a second chance.
Ela te amou e te deu uma segunda chance.
I need you to take it.
Preciso que você aceite.
I don't want to see myself like this again.
Não quero me ver assim de novo.
Ever.
Sempre.
And the same goes for my family.
E o mesmo vale para a minha família.
Just put me back in.
Só me coloquem de volta.
Legenda Anterior
Pronunciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Aumentar Fonte Legenda
Próxima Legenda
Pronunciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda
Diminuir Fonte Legenda
