Guess who
Adivinha quem
Now, where to put the wreath?
Agora, onde colocar a guirlanda?
Ooh, sounds like Santa's coming early.
Ooh, parece que o Papai Noel está chegando mais cedo.
Hey, Wally, what do you think you're doing?
Ei, Wally, o que você pensa que está fazendo?
This year, I'm going to have the biggest Christmas tree
Este ano vou ter a maior árvore de Natal
in the whole block.
em todo o quarteirão.
Well, this isn't a Christmas tree.
Bem, isto não é uma árvore de Natal.
It's my home!
É minha casa!
Well, your home is going to spend this Christmas outside my home, covered in pretty decorations.
Bem, sua casa vai passar o Natal fora da minha casa, coberta de lindas decorações.
Nothing says Christmas like a snowman.
Nada diz Natal como um boneco de neve.
This is not over, food takers!
Isso não acabou, consumidores de comida!
Just gotta find the right place.
Só preciso encontrar o lugar certo.
Oh!
Oh!
Oh!
Oh!
Yeah!
Sim!
Oh!
Oh!
No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no!
Não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não!
No!
Não!
Oh, oh, oh.
Ah, ah, ah.
Santa? Ooh!
Papai Noel? Ooh!
This Christmas I want a pony and a bike and a skateboard
Neste Natal eu quero um pônei, uma bicicleta e um skate
and a space helmet, but I'd be willing
e um capacete espacial, mas eu estaria disposto
to settle for a huge pile of cash.
para se contentar com uma enorme pilha de dinheiro.
Ha, ha, ha, ha, ha!
Há, há, há, há, há!
Fine, you want to go big, little birdie?
Tudo bem, você quer ir com tudo, passarinho?
We'll go huge!
Vamos fazer um grande sucesso!
Gotta get this up before...
Tenho que fazer isso antes...
Huh?
Huh?
Nothing says crispy spirit like heavy machinery.
Não há nada que diga "algo crocante" como maquinário pesado.
Wait for it...
Espere...
I can't see a thing!
Não consigo ver nada!
Where am I?
Onde estou?
Don't worry, this ice is rock solid. See?
Não se preocupe, este gelo é sólido como uma rocha. Viu?
Well, I stand corrected.
Bem, estou corrigido.
You?
Você?
You should really dress more warmly. You'll catch cold.
Você deveria se agasalhar mais. Você vai pegar um resfriado.
Does it seem a little quiet to you?
Parece um pouco tranquilo para você?
Too quiet.
Muito quieto.
Quiet.
Quieto.
Like my grandma Walrus used to say,
Como minha avó Walrus costumava dizer,
If at first you don't succeed, blow something up.
Se você não tiver sucesso na primeira vez, exploda alguma coisa.
Need a light?
Precisa de luz?
Phew.
Ufa.
Hey, Wally, let's talk this out.
Ei, Wally, vamos conversar sobre isso.
Too late for out-talking, Woodpecker.
Tarde demais para falar mais alto, Pica-pau.
I have lost my patience.
Perdi a paciência.
We wish you Merry Christmas.
Desejamos a você um Feliz Natal.
Merry Christmas!
Feliz Natal!
And Happy New Year.
E Feliz Ano Novo.
Merry Christmas, Woody.
Feliz Natal, Woody.
Merry Christmas, Wally.
Feliz Natal, Wally.
Hey, what are we doing Wally? It's Christmas time. Peace on earth and all that.
Ei, Wally, o que estamos fazendo? É Natal. Paz na Terra e tudo mais.
Yeah, yeah, you're right. But I still don't have a Christmas tree.
Sim, sim, você tem razão. Mas eu ainda não tenho uma árvore de Natal.
Hmm.
Hum.
Ah!
Ah!
You do the honors, Wally.
Você faz as honras, Wally.
No, you food taker. I insist.
Não, seu comilão. Eu insisto.
Together.
Junto.
Not bad, but something's missing.
Não é ruim, mas falta alguma coisa.
Poop-Poop!
Cocô-cocô!
Ah-hoo!
Ah-hu!
Ha-ha!
Ha-ha!
Ha-ha-ha!
Ha-ha-ha!
Thank you.
Obrigado.
Legenda Anterior
Pronunciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Aumentar Fonte Legenda
Próxima Legenda
Pronunciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda
Diminuir Fonte Legenda
