Ah
Ah
Peaches I thought we were doing something special today. We are
Pêssegos Eu pensei que faríamos algo especial hoje. Nós somos
Score Veronica. This is the best Valentine's Day
Pontuação Verônica. Este é o melhor Dia dos Namorados
At your service.
Ao seu dispor.
Veronica, where have you been all my life?
Verônica, onde você esteve durante toda a minha vida?
Oh, Buzz.
Ah, Buzz.
Hi there, Wendy.
Olá, Wendy.
Mind if I join you?
Você se importa se eu me juntar a você?
Actually, Wally, morning is me time.
Na verdade, Wally, de manhã é o meu momento.
I thought the Valentine's Day was supposed to be we time.
Achei que o Dia dos Namorados fosse o nosso momento.
Ah.
Ah, sim.
I'm on the case.
Estou no caso.
Yeah.
Sim.
Yeah!
Sim!
Wally, you're so soft and... doughy.
Wally, você é tão macio e... pastoso.
Voila! Winnie's gonna love this!
Voilà! Winnie vai adorar isso!
Oops!
Ops!
Oh, Wally!
Ah, Wally!
Look, I made your favorite.
Olha, eu fiz o seu favorito.
Winnie, you're the best.
Winnie, você é a melhor.
Woody, I've been thinking.
Woody, estive pensando.
Don't you agree that it's time we made our relationship more...
Você não concorda que está na hora de tornarmos nosso relacionamento mais...
committed?
empenhado?
Committed?
Empenhado?
I do.
Eu faço.
I just remembered.
Acabei de lembrar.
I forgot to pay my taxes.
Esqueci de pagar meus impostos.
Cartoon characters don't pay taxes!
Personagens de desenhos animados não pagam impostos!
You know what to do.
Você sabe o que fazer.
Piece of cake!
É moleza!
Commitment? Ha! I don't need no stinking commitment.
Compromisso? Ha! Eu não preciso de nenhum compromisso fedorento.
I'm an independent agent. A solo act. I'm free! Free as a... well, as a bird.
Sou um agente independente. Um ato solo. Sou livre! Livre como um... bem, como um pássaro.
Hey! What's the big idea?
Ei! Qual é a grande ideia?
Just hold still, sir. This'll only take a second.
Fique parado, senhor. Isso só vai levar um segundo.
Come on! Why you running from love?
Vamos lá! Por que você está fugindo do amor?
I'm allergic to it!
Sou alérgico a isso!
I'll just have to up my game.
Vou ter que melhorar meu jogo.
Say hello to my little friend!
Diga olá ao meu amiguinho!
Huh, huh, huh, whew!
Uau, uau, uau!
Persistent little guy, isn't he?
Um rapazinho persistente, não é mesmo?
Huh?
Huh?
Fire in the hole!
Fogo no buraco!
Yoo-hoo!
Iú-íú!
Missed me again!
Sentiu minha falta de novo!
Oh, I didn't want to have to do this.
Ah, eu não queria ter que fazer isso.
Uh...
Uh...
You'll thank me one day.
Um dia você vai me agradecer.
Hey, uh, Kewpie Bear, I'll make it easy for ya.
Ei, Kewpie Bear, vou facilitar para você.
Whoa!
Uau!
Ha ha, you couldn't hit us.
Ha ha, você não conseguiu nos atingir.
Uh oh.
Ah, não.
Latest model, Heat Seeker.
Último modelo, Heat Seeker.
Wow!
Uau!
Shh, I'm hiding from the missile.
Shh, estou me escondendo do míssil.
The metal, yikes!
O metal, caramba!
Wow!
Uau!
Hey, Dorit!
Olá, Dorit!
Whoa!
Uau!
Why, hello there!
Olá!
I want to be your valentine!
Quero ser seu namorado!
Huh? What happened to Woody?
Hein? O que aconteceu com Woody?
Forget the woodpecker!
Esqueça o pica-pau!
He doesn't deserve you. Let's get married right there. I just remembered how I forgot to pay my taxes
Ele não te merece. Vamos nos casar ali mesmo. Acabei de lembrar como esqueci de pagar meus impostos
Happy Valentine's Day folks
Feliz dia dos namorados, pessoal
Hey, wait a second you wing weirdo
Ei, espere um segundo, seu esquisito
Legenda Anterior
Pronúnciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Próxima Legenda
Pronúnciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda