I slept at the doctor's place last night.
Dormi na casa do médico ontem à noite.
Oh my god, because you were like blackout drunk?
Meu Deus, porque você estava completamente bêbado?
No, that's the thing. I was dead sober.
Não, é exatamente isso. Eu estava completamente sóbrio.
I had like two drinks. Three max.
Tomei umas duas bebidas. Três, no máximo.
Four now that I'm tallying, but it was like I was sober.
Quatro agora que estou contando, mas foi como se eu estivesse sóbrio.
So you barely drank?
Então você quase não bebeu?
Because you're on antibiotics or something?
Porque você está tomando antibióticos ou algo assim?
No, I spent the night on purpose.
Não, passei a noite lá de propósito.
I don't understand.
Eu não entendo.
When you think about the sex, are you just kind of like...
Quando você pensa em sexo, você fica tipo...
No. I'm like...
Não. Eu fico tipo...
So you're like...
Então você fica tipo...
No, that's not what I'm doing.
Não, não é isso que estou fazendo.
You're...
Você é...
Oh my God.
Oh meu Deus.
He's calling. Why would he call? You guys just had sex.
Ele está ligando. Por que ele ligaria? Vocês acabaram de transar.
It's probably a mistake. It's a mistake.
Provavelmente é um erro. É um erro.
He's butt dialing you. Hello?
Ele está te ligando sem querer. Alô?
Oh, hey there. It's Aaron.
Ah, olá. Sou o Aaron.
Oh, this is Amy.
Ah, esta é a Amy.
I think you butt dialed me.
Acho que você ligou para mim sem querer.
No, no, I dialed you with my fingers.
Não, não, eu disquei o número com os dedos.
What's she saying? What's she saying?
O que ela está dizendo? O que ela está dizendo?
He called me on purpose. Hang up.
Ele me ligou de propósito. Desligue.
He's obviously like sick or something.
Ele obviamente está doente ou algo assim.
Um, yeah, what's up?
Hum, sim, e aí?
I was calling to say I had a really good time last night.
Liguei para dizer que me diverti muito ontem à noite.
I was wondering if you wanted to hang out again.
Gostaria de saber se você quer sair comigo de novo.
Will you say that again, please?
Você poderia repetir, por favor?
I was wondering if I could see you again.
Gostaria de saber se poderei te ver novamente.
You know what? I'm going to call the police.
Sabe de uma coisa? Vou chamar a polícia.
Hold on, hold on.
Aguenta firme, aguenta firme.
Yeah, I'll just talk to you about it tomorrow at the interview, okay?
Sim, conversaremos sobre isso amanhã na entrevista, ok?
Oh, yes.
Oh sim.
She's in here. She's in here.
Ela está aqui dentro. Ela está aqui dentro.
Bye.
Tchau.
All right, all right, I'll talk to you then.
Muito bem, muito bem, então falarei com você.
Oh, man.
Nossa, cara.
Huh?
Huh?
That's pretty cool, man.
Isso é muito legal, cara.
I didn't get to hear the whole conversation.
Não consegui ouvir a conversa inteira.
We're going to talk about it when we see each other tomorrow.
Vamos conversar sobre isso quando nos encontrarmos amanhã.
Oh, that's great, man.
Ah, que ótimo, cara.
Yeah, she's got a sexy voice.
Sim, ela tem uma voz sexy.
That's great.
Isso é ótimo.
Did you guys make love?
Vocês fizeram amor?
Yeah.
Sim.
Oh!
Oh!
Woo!
Uau!
My boy got intimate.
Meu filho ficou íntimo.
Yes.
Sim.
Sexual intercourse.
Relação sexual.
Woo!
Uau!
Just announce it to everybody.
Basta anunciar para todos.
Legenda Anterior
Pronunciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Aumentar Fonte Legenda
Próxima Legenda
Pronunciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda
Diminuir Fonte Legenda
