So we just pick any song that works?
Então a gente escolhe qualquer música que funcione?
Yeah.
Sim.
And we just go with it?
E nós simplesmente aceitamos?
Nice.
Legal.
And our next category is songs about sex.
E a nossa próxima categoria é músicas sobre sexo.
Sex?
Sexo?
Na na na come on
Na na na vamos lá
Na na na na na come on
Na na na na na vamos lá
Come on, come on
Vamos lá, vamos lá
Cause I may be bad but I'm perfectly good at it
Porque posso ser ruim, mas sou perfeitamente bom nisso.
Dicks in the air, I don't care, I know the smell
Pênis para o ar, não me importo, conheço o cheiro.
I like it when sticks and stones may break my bones,
Gosto quando paus e pedras podem quebrar meus ossos,
but chains and whips ignite me.
Mas correntes e chicotes me inflamam.
Just I'm making love.
Estou apenas fazendo amor.
Come on, come on, I like it, like it, like it.
Vamos lá, vamos lá, eu gosto, gosto, gosto.
Sex, baby, let's talk about you and me.
Sexo, meu bem, vamos falar sobre você e eu.
Let's talk about all the good things and the bad things that may be.
Vamos falar sobre todas as coisas boas e as coisas ruins que podem acontecer.
Let's talk about sex.
Vamos falar sobre sexo.
All right.
Tudo bem.
Let's talk about sex.
Vamos falar sobre sexo.
A little bit, a little bit.
Um pouquinho, um pouquinho.
Let's talk about sex, baby.
Vamos falar sobre sexo, meu bem.
Maybe all through the night I'll make love to you
Talvez eu faça amor com você a noite toda.
like you want me to.
Como você quer que eu faça.
And I guess that's just the woman in you
E acho que isso é apenas a mulher que existe em você.
that brings out the man in me.
Isso desperta o homem que existe em mim.
Oh, I know I can't help myself.
Ah, eu sei que não consigo me controlar.
You're all in the world to me.
Vocês são tudo para mim.
But, but, it feels like the first time.
Mas, mas, parece a primeira vez.
It feels like the very first time
Parece a primeira vez.
It feels like the first time
Parece a primeira vez.
It's going down, page of Blackstreet, the homies got Abby collab creations
A coisa vai ficar séria, página da Blackstreet, os manos têm criações em colaboração com a Abby.
Bump like acne, no doubt, I put it down, never slouch
Uma protuberância parecida com acne, sem dúvida, eu a coloquei em algum lugar, nunca me curvo.
As long as my credit could vouch a dog couldn't catch me straight up
Enquanto meu crédito pudesse garantir, nem um cachorro conseguiria me pegar.
Tell me who can stop when Dre making moves, attracting honeys like a magnet
Me diga quem consegue parar quando Dre está em ação, atraindo gatas como um ímã.
Giving them eargasms with my mellow accent
Dando-lhes orgasmos auditivos com meu sotaque suave.
Still moving the flavor with the homies Blackstreet and Teddy
Continuamos a espalhar o sabor com os manos Blackstreet e Teddy.
The original rum shakers
Os shakers de rum originais
I think it's free.
Acho que é grátis.
Keep going.
Continue.
Shorty get down, good lord.
Baixinha, desce daí, meu Deus.
Baby got them open all over town.
Baby abriu portas por toda a cidade.
Strictly bitch, you don't play around.
É sério, querida, você não está para brincadeira.
Cover much ground, got game by the pound.
Percorremos muito terreno, conseguimos caça aos montes.
Getting paid is a forte.
Receber pagamento é um dos meus pontos fortes.
Each and every day, two play away.
Todos os dias, dois brincam.
I can't get her out of my mind.
Não consigo tirá-la da minha cabeça.
Oh, wow.
Nossa!
Okay.
OK.
I gotta bag it up.
Preciso embalar isso.
We out.
Estamos fora.
I mean, you're welcome.
De nada.
Legenda Anterior
Pronunciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Aumentar Fonte Legenda
Próxima Legenda
Pronunciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda
Diminuir Fonte Legenda
