Cut my life into pieces
Corte a minha vida em pedaços
This is my last resort
Este é meu último recurso
Suffocation!
Sufocando!
No breathing!
Sem respirar!
Don't give a if I cut my arm, bleeding
Não dou a mínima se eu cortar meu braço, sangrando
This is my last resort!
Esse é meu último recurso!
Cut my life into pieces
Corte a minha vida em pedaços
I've reached my last resort
Cheguei ao meu último recurso
Suffocation! No breathing!
Sufocando! Sem respirar!
Don't give a if I cut my arm, bleeding
Não dou a mínima se eu cortar o meu braço, sangrando
Do you even care if I die bleeding
Você se importaria se eu morresse sangrando?
Would it be wrong, would it be right
Seria errado, seria certo
If I took my life tonight
Se eu tirasse a minha vida esta noite
Chances are that I might
Existe essa possibilidade
Mutilation out of sight
Mutilação é sem cogitação
And I'm contemplating suicide
E eu estou contemplando o suicídio
'Cause I'm losing my sight
Porque estou perdendo a minha razão
Losing my mind
Perdendo minha mente
Wish somebody would tell me I'm fine
Queria que alguém me dissesse que está tudo bem
Losing my sight
Perdendo a minha razão
Losing my mind
Perdendo a minha mente
Wish somebody would tell me I'm fine
Queria que alguém me dissesse que está tudo bem
I never realized I was spread too thin
Eu nunca percebi que eu estava ficando tão magro
'Till it was too late
Até que já era tarde demais
And I was empty within
E fiquei vazio por dentro
Hungry, feeding on chaos and living in sin
Faminto, me alimentando de caos e vivendo no pecado
Downward spiral
Cada vez pior
Where do I begin?
Por onde começo?
It all started when I lost my mother
Tudo começou quando perdi a minha mãe
No love for myself
Sem amor por mim mesmo
And no love from another
E sem amor de ninguém
Searching to find a lover on a higher level
Procurando encontrar um amor em um nível mais elevado
Finding nothing but questions and devils
Não encontrando nada além de questionamentos e demônios
'Cause I'm losing my sight
Porque estou perdendo a minha razão
Losing my mind
Perdendo minha mente
Wish somebody would tell me I'm fine
Queria que alguém me dissesse que está tudo bem
Losing my sight
Perdendo a minha razão
Losing my mind
Perdendo a minha mente
Wish somebody would tell me I'm fine
Queria que alguém me dissesse que está tudo bem
Nothing is alright
Nada está certo
Nothing is fine
Nada está bom
I'm running, and I'm cryin'
Eu estou correndo e estou chorando
I'm cryin', I'm cryin'
Eu estou chorando, eu estou chorando
I'm cryin', I'm cryin'
Eu estou chorando, eu estou chorando
I can't go on
Eu não posso continuar vivendo desse jeito
Living this way
Vivendo desse jeito
Cut my life into pieces
Corte a minha vida em pedaços
This is my last resort
Esse é meu último recurso
Suffocation! No breathing!
Sufocando! Sem respirar!
Don't give a if I cut my arm, bleeding
Não dou a mínima se eu cortar meu braço, sangrando
Would it be wrong, would it be right
Seria errado, seria certo
If I took my life tonight
Se eu tirasse a minha vida esta noite
Chances are that I might
Existe essa possibilidade
Mutilation out of sight
Mutilação é sem cogitação
And I'm contemplating suicide
E eu estou contemplando o suicídio
'Cause I'm losing my sight, losing my mind
Porque estou perdendo a minha razão, perdendo minha mente
Wish somebody would tell me I'm fine
Queria que alguém me dissesse que está tudo bem
Losing my sight, losing my mind
Perdendo a minha razão, perdendo a minha mente
Wish somebody would tell me I'm fine
Queria que alguém me dissesse que está tudo bem
Nothing's alright, nothing is fine
Nada está certo, nada está bom
I'm running and I'm crying
Eu estou correndo e estou chorando
I can't go on
Eu não posso continuar
Living this way
Vivendo desse jeito
Can't go on
Não posso continuar
Living this way
Vivendo desse jeito
Nothing's all
Nada está certo
Right
Tudo bem
Legenda Anterior
Pronúnciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Próxima Legenda
Pronúnciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda