If that's all true, then why didn't you kill me that day?
Se tudo isso é verdade, então por que você não me matou naquele dia?
I only spared your life on a whim, nothing more.
Eu só poupei sua vida por um capricho, nada mais.
But this time...
Mas desta vez...
My whim is telling me...
Meu capricho está me dizendo...
to finish what I started.
para terminar o que comecei.
Chidori's dream!
O sonho do Chidori!
He's getting Chidori from his entire body!
Ele está recebendo Chidori do corpo inteiro!
Sasuke!
Sasuke-chan!
My snake sword is somewhat special.
Minha espada de cobra é um tanto especial.
It's impossible to block.
É impossível bloquear.
You know what to do.
Você sabe o que fazer.
Come to me.
Venha até mim.
I don't need you.
Eu não preciso de você.
You're...
Você é...
How did you...
Como você...
It's that repugnant Shai-Nan.
É aquele repugnante Shai-Nan.
The true power behind your cursed clan.
O verdadeiro poder por trás do seu clã amaldiçoado.
You were the spitting image of Madara Uchiha from the elder days.
Você era a cara do Madara Uchiha dos velhos tempos.
Never heard of her.
Nunca ouvi falar dela.
Am I supposed to care?
Eu deveria me importar?
Whatever your plans are,
Sejam quais forem seus planos,
don't kill
não mate
Naruto
Naruto
if you do
se você fizer
you'll regret it
você vai se arrepender
Legenda Anterior
Pronúnciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Próxima Legenda
Pronúnciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda