Genesis – In Too Deep
All that time I was searching
Todo aquele tempo eu estava procurando
With nowhere to run to
Sem ter para onde correr
It started me thinking
Isso me fez pensar
Wondering what I could make of my life
Me perguntando o que eu poderia fazer da minha vida
And who'd be waiting
E quem estaria esperando
Asking all kinds of questions to myself
Fazendo todo tipo de perguntas a mim mesmo
But never finding the answers
Mas nunca encontrando as respostas
Crying at the top of my voice
Gritando no topo da minha voz
And no one listening...
E ninguém ouvindo...
All this time
Todo esse tempo
I still remember everything you said, ah-ah
Eu ainda me lembro de tudo que você disse, ah-ah
There's so much you promised
Há tanto que você prometeu
How could I ever forget?
Como eu poderia esquecer?
Listen
Escute
You know I love you, but I just can't take this
Você sabe que eu te amo, mas eu não aguento mais isso
You know I love you, but I'm playing for keeps
Você sabe que eu te amo, mas estou jogando pra valer
Although I need you, I'm not gonna make this
Embora eu precise de você, não vou conseguir
You know I want to, but I'm in too deep
Você sabe que eu quero, mas estou envolvido demais
So listen, listen to me
Então escute, escute-me
Ooh, you must believe me
Ooh, você precisa acreditar em mim
I can feel your eyes go through me
Eu posso sentir seus olhos atravessando-me
But I don't know why
Mas eu não sei por quê
Ooh, I know you're going
Ooh, eu sei que você está indo
But I can't believe
Mas eu não posso acreditar
It's the way that you're leaving
É o jeito que você está partindo
It's like we never knew each other at all
É como se nunca tivéssemos nos conhecido
It may be my fault
Pode ser minha culpa
I gave you too many reasons being alone
Eu te dei muitos motivos para ficar sozinha
When I didn't want to
Quando eu não queria
I thought you'd always be there
Eu pensei que você sempre estaria lá
I almost believed you
Eu quase acreditei em você
All this time
Todo esse tempo
I still remember everything you said, oh-oh
Eu ainda me lembro de tudo que você disse, oh-oh
There's so much you promised
Há tanto que você prometeu
How could I ever forget?
Como eu poderia esquecer?
Listen
Escute
You know I love you, but I just can't take this
Você sabe que eu te amo, mas eu não aguento mais isso
You know I love you, but I'm playing for keeps
Você sabe que eu te amo, mas estou jogando pra valer
Although I need you, I'm not gonna make this
Embora eu precise de você, não vou conseguir
You know I want to, but I'm in too deep
Você sabe que eu quero, mas estou envolvido demais
So listen, listen to me
Então escute, escute-me
I can feel your eyes go through me
Eu posso sentir seus olhos atravessando-me
It seems I've spent too long
Parece que passei tempo demais
Only thinking about myself, oh-oh
Apenas pensando em mim mesmo, oh-oh
Now I want to spend my life
Agora eu quero passar minha vida
Just caring about somebody else
Apenas cuidando de outra pessoa
Now listen
Agora escute
You know I love you, but I just can't take this
Você sabe que eu te amo, mas eu não aguento mais isso
You know I love you, but I'm playing for keeps
Você sabe que eu te amo, mas estou jogando pra valer
Although I need you, I'm not gonna make this
Embora eu precise de você, não vou conseguir
You know I want to, but I'm in too deep
Você sabe que eu quero, mas estou envolvido demais
You know I love you, but I just can't take this
Você sabe que eu te amo, mas eu não aguento mais isso
You know I love you, but I'm playing for keeps
Você sabe que eu te amo, mas estou jogando pra valer
Although I need you, I'm not gonna make this
Embora eu precise de você, não vou conseguir
You know I want to, but I'm in too deep
Você sabe que eu quero, mas estou envolvido demais
You know I love you but I just...
Você sabe que eu te amo, mas eu só...
But I just can't take this...
Mas eu não aguento mais isso...
Legenda Anterior
Pronunciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Aumentar Fonte Legenda
Próxima Legenda
Pronunciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda
Diminuir Fonte Legenda