I just finished getting Phoebe all dressed to
Acabei de vestir a Phoebe para
meet Mike's parents.
conhecer os pais do Mike.
She's so nervous.
Ela está muito nervosa.
It's so sweet.
É tão doce.
Guess what? I made Emma laugh today.
Adivinha o que aconteceu? Eu fiz a Emma rir hoje.
You what?
O quê?
And I missed it because I was giving a
E eu perdi isso porque estava dando um
makeover to that stupid hippie?
para aquele hippie estúpido?
Yeah, and it was, it was like a real little
Sim, e era como se fosse um pequeno
person laugh, too.
pessoa rir, também.
It was. It was like
Foi assim. Era como se
Only, only not creepy.
Apenas, mas não assustador.
Yeah.
Sim.
Well, what did you do to make her laugh?
Bem, o que você fez para fazê-la rir?
I well, I sang, actually, I rapped.
Eu bem, eu cantei, na verdade, eu fiz um rap.
Baby Got Back.
Baby Got Back.
You what?
O quê?
You sang to our baby daughter
Você cantou para nossa filha bebê
a song about a guy who likes to have sex with women with giant asses?
Uma música sobre um cara que gosta de fazer sexo com mulheres com bundas gigantes?
But you know what? If you think about it, it
Mas sabe de uma coisa? Se você pensar sobre isso, é
actually promotes a healthy body image.
de fato promove uma imagem corporal saudável.
Because even big butts or
Porque mesmo bundas grandes ou
juicy doubles are. Oh.
duplas suculentas são. Ah.
Please don't take her away from me.
Por favor, não a leve para longe de mim.
So Richard is selling his apartment.
Então Richard está vendendo seu apartamento.
Why am I so intimidated by this guy?
Por que estou tão intimidado por esse cara?
Pretentious art.
Arte pretensiosa.
This huge macho couch, when we know all he
Esse sofá enorme e machista, quando sabemos tudo o que ele
does is sit around all day crying about
faz é ficar sentado o dia todo chorando sobre
losing Monica to a real man.
perder a Mônica para um homem de verdade.
You don't think he's here, do you?
Você não acha que ele está aqui, acha?
You know what it is. It's a nice place.
Você sabe o que é isso. É um lugar agradável.
But I got to say, I don't know if I see
Mas tenho que dizer que não sei se estou vendo
myself living here.
eu mesmo morando aqui.
Well, let me see.
Bem, deixe-me ver.
Yeah.
Sim.
Yeah, I could see it.
Sim, eu pude ver isso.
Look at these videos.
Dê uma olhada nesses vídeos.
You know? I mean, who does he think he is?
Você sabe? Quero dizer, quem ele pensa que é?
Magnum Force, Dirty Harry, Cool Hand Luke.
Magnum Force, Dirty Harry, Cool Hand Luke.
Oh my God.
Oh meu Deus.
What?
O quê?
There's a tape here with Monica's name on it.
Há uma fita aqui com o nome da Mônica.
Ooh, a tape with the girl's name on it.
Ooh, uma fita com o nome da garota.
It's probably a sex tape.
Provavelmente é uma fita de sexo.
Wait a minute.
Espere um pouco.
This says Monica.
Aqui diz Mônica.
And this is Richard's apartment.
E este é o apartamento do Richard.
Get there faster.
Chegue lá mais rápido.
Hi. Hi.
Oi. Oi.
Oh, oh.
Oh, oh.
Thank you. Oh.
Obrigado. Oh.
Oh, my God, you're rich.
Oh, meu Deus, você é rico.
No, my parents are rich.
Não, meus pais são ricos.
Yeah, so? They got to die someday.
Sim, e daí? Eles têm que morrer um dia.
Hello.
Olá.
Mom, dad, this is Phoebe.
Mamãe, papai, esta é a Phoebe.
Phoebe, these are my parents,
Phoebe, estes são meus pais,
Theodore and Bitsy.
Theodore e Bitsy.
Theodore. Bitsy.
Theodore. Bitsy.
What a delight.
Que delícia.
It's so nice to finally meet you.
É tão bom finalmente conhecê-lo.
And you.
E você.
Your home is lovely.
Sua casa é adorável.
Oh. Thank you. I'll give you a tour later.
Oh. Obrigada, senhor. Eu lhe darei um tour mais tarde.
It's actually three floors.
Na verdade, são três andares.
Holy crap.
Puxa vida.
Phoebe, why don't you come in the living room
Phoebe, por que você não vem para a sala de estar?
and meet our friends?
e conhecer nossos amigos?
Try and stop me.
Tente me impedir.
Hey.
Olá.
What are you doing?
O que está fazendo?
I'm trying to get your parents to like me.
Estou tentando fazer com que seus pais gostem de mim.
Yeah, I'm sure they will. But, you know, you
Sim, tenho certeza de que eles vão gostar. Mas, você sabe, você
don't have to do this.
não precisa fazer isso.
I want them to get to know Phoebe.
Quero que eles conheçam a Phoebe.
Not Phoebe.
Não a Phoebe.
Got it.
Entendi.
It's hard to stop.
É difícil parar.
Well, come on.
Bem, vamos lá.
Phoebe, these are our friends,
Phoebe, esses são nossos amigos,
Tom and Sue Engel.
Tom e Sue Engel.
Hello. Phoebe, come sit.
Olá. Phoebe, venha se sentar.
Tell us a little bit about yourself.
Conte-nos um pouco sobre você.
So, where are you from?
Então, de onde você é?
Um. Okay.
Hum. Ok.
Well. All right.
Bem. Tudo certo.
Originally, I'm from upstate, but then my
Originalmente, sou do interior do estado, mas depois minha
mom killed herself and my stepdad went to
mãe se matou e meu padrasto foi para
prison, so I just moved to the city where
prisão, então me mudei para a cidade onde
I actually lived in a burned out Buick LeSabre.
Na verdade, eu morava em um Buick LeSabre queimado.
For a while.
Por um tempo.
Which was okay. That was okay
O que foi bom. Foi bom
until I got hepatitis, you know cause
até que peguei hepatite, você sabe a causa
This pimp spit in my mouth and
Esse cafetão cuspiu na minha boca e
I got over it.
Eu superei isso.
And anyway, now I'm a freelance massage therapist,
De qualquer forma, agora sou massoterapeuta autônomo,
which isn't always you know steady money,
o que nem sempre é um dinheiro estável,
but at least I don't pay taxes.
mas pelo menos eu não pago impostos.
So where does everyone summer?
Então, onde todo mundo passa o verão?
Legenda Anterior
Pronúnciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Próxima Legenda
Pronúnciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda