Hi. Tag, um, I have a conference call today, is that correct?
Olá. Tag, tenho uma teleconferência hoje, correto?
Yes, at 4:00. Okay, thank you.
Sim, às 4:00. Certo, obrigado.
That'll be all.
Isso é tudo.
Wait! Wait!
Espere! Espere!
Did you see that?
Você viu isso?
That mail guy had no idea there was something
O cara do correio não fazia ideia de que havia algo
going on between us.
acontecendo entre nós.
I'd better get back to my desk.
É melhor eu voltar para a minha mesa.
Okay, you hard worker!
Muito bem, seu trabalhador!
I'll remember to put that in your evaluation.
Vou me lembrar de colocar isso em sua avaliação.
My what?
Meu quê?
Well, you've been here for two months now
Bem, você já está aqui há dois meses
and your boss is required to hand in
e seu chefe precisa lhe entregar
a performance evaluation.
uma avaliação de desempenho.
But, you know, there is one thing
Mas, você sabe, há uma coisa
that I have yet to evaluate.
que eu ainda não avaliei.
Ha! Are you serious?
Ah! Você está falando sério?
No, I've just always wanted to do that.
Não, eu só sempre quis fazer isso.
Can you help me clean this up?
Você pode me ajudar a limpar isso?
The basket is totally empty!
A cesta está totalmente vazia!
My God, the neighbors ate all the candy!
Meu Deus, os vizinhos comeram todos os doces!
Well, either that or uh...
Bem, ou isso ou...
Joey!
Joey!
What? Did you eat all the candy?
O que foi? Você comeu todos os doces?
Uh, well, yeah, that was the plan
Uh, bem, sim, esse era o plano
but by the time I got to it
mas quando cheguei lá
there was only a couple of pieces left!
só restavam algumas peças!
Yeah, and they've been coming by all day. They love it!
Sim, e eles têm vindo o dia todo. Eles adoram!
They love my candy?
Eles adoram meus doces?
Oh, man! I've gotta go make more!
Que legal! Tenho que ir fazer mais!
Hey, Mon, you might wanna make some more lasagna too
Ei, Mon, talvez você queira fazer mais lasanha também
because something might've happened to a huge chunk of it.
porque algo pode ter acontecido com uma grande parte dela.
Ross! The neighbors ate all my candy!
Ross! Os vizinhos comeram todos os meus doces!
Mine stole my newspaper! It's like a crime wave!
Os meus roubaram meu jornal! É como uma onda de crimes!
Pheebs, you, uh, you got a second?
Pheebs, você tem um segundo?
Sure.
Claro.
Yeah, ever since you, uh
Sim, desde que você, uh
told me that story about that bike
me contou aquela história sobre a bicicleta
I couldn't stop thinking about it.
Eu não conseguia parar de pensar nela.
I mean, everyone should have a first bike, you know, so...
Quero dizer, todo mundo deveria ter uma primeira moto, sabe, então...
Oh, my God. Ross.
Oh, meu Deus. Ross.
You like it? I love it!
Você gostou? Eu adoro!
Yeah? Oh! Oh!
Gostou? Oh! Oh!
And I love you!
E eu amo você!
Ahh. Not that way!
Ahh. Assim não!
But the bike got you a lot closer!
Mas a bicicleta o deixou muito mais perto!
Well, uh, take it downstairs
Bem, uh, leve-a para baixo
you know, give it a... test ride.
sabe, faça um... teste.
Okay. Oh, my God.
Está bem. Oh, meu Deus.
My first bike!
Minha primeira bicicleta!
Thank you for the best present I've ever gotten.
Obrigado pelo melhor presente que já recebi.
You're welcome.
Não tem de quê.
Oh, and Chandler's about to cry.
Ah, e o Chandler está prestes a chorar.
I'm not!
Não estou chorando!
Who is that?
Quem é esse?
Don't worry, I'm brave! I'm brave! I am brave!
Não se preocupe, sou corajoso! Sou corajoso! Eu sou corajoso!
No, no, no!
Não, não, não!
Can you tell me who is there please?
Você pode me dizer quem está lá, por favor?
My name is Gary, I live upstairs.
Meu nome é Gary, moro no andar de cima.
Hi! Hi.
Oi! Oi.
Do you know what time it is?
Você sabe que horas são?
It's candy time!
É hora dos doces!
My roommate says that they taste like little drops of heaven.
Meu colega de quarto diz que eles têm gosto de pequenas gotas do céu.
Oh, please!
Por favor!
Did you hear that? "Little drops of heaven."
Você ouviu isso? "Pequenas gotas do céu".
4.00 a.m.
4.00 a.m.
So can I get some candy?
Posso ganhar um doce?
I am sorry, but some of us have to get up early and go to work!
Sinto muito, mas alguns de nós têm que acordar cedo e ir trabalhar!
He does not know that I am not "some of us".
Ele não sabe que eu não sou "alguns de nós".
Um, listen, I am sorry, but I'll put some out
Hum, ouça, me desculpe, mas eu vou colocar um pouco para fora
first thing in the morning.
logo pela manhã.
Well, okay, I'll swing by later.
Bem, ok, eu passo aqui mais tarde.
Do you live in this building? Mm.
Você mora nesse prédio? Sim.
Seems like I would've remembered you!
Parece que eu teria me lembrado de você!
Night Gar!
Boa noite, Gar!
Legenda Anterior
Pronúnciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Próxima Legenda
Pronúnciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda