Would you look at that?
Você poderia dar uma olhada nisso?
I'm never going to find a boyfriend again.
Eu nunca mais vou encontrar um namorado.
I'll die an old maid.
Vou morrer como uma solteirona.
Oh, you're not going to die an old maid.
Oh, você não vai morrer solteirona.
Maybe an old... spinster cook.
Talvez uma velha... cozinheira solteirona.
Thanks. Hey, now besides.
Obrigado. Ei, agora além disso.
Worse comes to worst, I'll be your boyfriend.
Na pior das hipóteses, eu serei seu namorado.
Yeah, right.
Sim, é verdade.
Why is that so funny?
Por que isso é tão engraçado?
You made a joke, right?
Você fez uma piada, certo?
So I laughed.
Então eu ri.
A little too hard.
Um pouco forte demais.
What am I, not, uh, boyfriend material?
O que eu sou, não sou, uh, material para namorado?
No, you're Chandler.
Não, você é o Chandler.
You know... Chandler.
Você sabe... Chandler.
Okay, so we've established my name and hit me.
Ok, então já estabelecemos meu nome e me atingimos.
But theoretically, you know, I mean say, we weren't friends.
Mas, teoricamente, você sabe, quero dizer, digamos que não éramos amigos.
Say, it's a blind date, I show up at your door and I'm like, uh
Digamos que seja um encontro às cegas, eu apareço na sua porta e digo, uh
Hey, nice to meet you, hey...
Ei, prazer em conhecê-lo, ei...
I'd probably be scared of the guy
Eu provavelmente ficaria com medo do cara
using a fake voice.
usando uma voz falsa.
Hey. Oh, hey.
Oi. Oh, ei.
Oh, good, you bought food.
Ah, que bom, você comprou comida.
No, just my luggage.
Não, apenas minha bagagem.
Hey. Hi.
Oi. Hi.
Hey, guys. Whoo!
Ei, pessoal. Whoo!
Alright. yes.
Tudo bem. Sim.
Oh, I am having the best karma this week.
Oh, estou tendo o melhor carma esta semana.
First, I find this woman who knew my parents
Primeiro, encontrei uma mulher que conhecia meus pais
and then my client with the fuzzy back
e, em seguida, meu cliente com as costas confusas
gives me his beach house.
me dá sua casa de praia.
Hmm, what about that bike messenger you hit?
Hmm, e aquele mensageiro de bicicleta que você atropelou?
Oh, I wasn't talking about his karma.
Ah, eu não estava falando do carma dele.
Hey. Hey.
Ei, ei.
Hey, check out the hat.
Ei, dê uma olhada no chapéu.
Wait a minute, I know that hat.
Espere um minuto, eu conheço esse chapéu.
I was taken aboard that hat.
Eu fui levado a bordo desse chapéu.
They did experiments on me.
Eles fizeram experimentos em mim.
I can't have children!
Eu não posso ter filhos!
Seriously, where did you get the hat?
Sério, onde você conseguiu o chapéu?
Ross gave it to me.
O Ross me deu.
I think she looks good.
Acho que ela está bonita.
Oh, thank you.
Oh, obrigado.
Did he buy it for you or...
Ele comprou para você ou...
Or win it for you?
Ou ganhou para você?
Well, excuse me, my fashion-impaired friends.
Bem, com licença, meus amigos com problemas de moda.
I'm here to tell you that hats are back.
Estou aqui para lhes dizer que os chapéus estão de volta.
And this time they've ganged up
E desta vez eles se juntaram
and formed one giant superhat.
e formaram um super chapéu gigante.
Legenda Anterior
Pronúnciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Próxima Legenda
Pronúnciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda