In 1891, newspapers reported the story of James Bartley,
Em 1891, os jornais relataram a história de James Bartley,
a whaler who was swallowed whole by his prey.
um baleeiro que foi engolido inteiro por sua presa.
Supposedly, Bartley spent as long as 36 hours in the belly of the beast
Supostamente, Bartley passou até 36 horas na barriga da besta
before his crew caught the whale and rescued their crewmate.
antes que sua tripulação capturasse a baleia e resgatasse seu companheiro de tripulação.
And this tale is far from unique.
E essa história está longe de ser única.
Various novels, myths, and religious texts depict figures swallowed at sea
Vários romances, mitos e textos religiosos retratam figuras engolidas pelo mar
with some even making a home for themselves
com alguns até mesmo construindo uma casa para si
in the creatures' cavernous mouths.
nas bocas cavernosas das criaturas.
Unfortunately, if someone actually were swallowed by a whale,
Infelizmente, se alguém fosse realmente engolido por uma baleia,
they would likely be crushed.
eles provavelmente seriam esmagados.
But if they somehow survived,
Mas se de alguma forma eles sobreviveram,
they might have a chance to escape during their captor's bathroom break.
eles podem ter uma chance de escapar durante a ida ao banheiro do captor.
Whales frequently surface to take in air
As baleias frequentemente emergem para respirar
and let out massive plumes of waste.
e liberou enormes nuvens de resíduos.
And while swimming in this slurry might seem more disgusting
E embora nadar nessa lama possa parecer mais nojento
than living in these creatures,
do que viver nessas criaturas,
whale poop is much more desirable than it may seem.
cocô de baleia é muito mais desejável do que parece.
In fact, it may be one of the most important substances in the ocean
Na verdade, pode ser uma das substâncias mais importantes do oceano
and the world.
e o mundo.
To understand why,
Para entender o porquê,
phytoplankton.
fitoplâncton.
These creatures survive off sunlight, carbon dioxide,
Essas criaturas sobrevivem da luz solar, do dióxido de carbono,
and nutrients like phosphates, nitrogen, and iron.
e nutrientes como fosfatos, nitrogênio e ferro.
And since the ocean's surface waters generally have an abundance
E como as águas superficiais do oceano geralmente têm abundância
of these resources,
desses recursos,
phytoplankton are everywhere.
o fitoplâncton está em toda parte.
A single drop of seawater can contain thousands of these creatures
Uma única gota de água do mar pode conter milhares dessas criaturas
and phytoplankton blooms are large enough to be seen from space.
e as florações de fitoplâncton são grandes o suficiente para serem vistas do espaço.
These phytoplankton then become food for countless microscopic grazers,
Este fitoplâncton torna-se então alimento para inúmeros herbívoros microscópicos,
including copepods and krill,
incluindo copépodes e krill,
which in turn feed a huge swath of marine life.
que por sua vez alimentam uma enorme faixa de vida marinha.
In this way, these surface-dwellers are the base of a food chain
Dessa forma, esses habitantes da superfície são a base de uma cadeia alimentar
supporting countless marine life forms.
sustentando inúmeras formas de vida marinha.
But when phytoplankton die, their bodies can sink far below the surface,
Mas quando o fitoplâncton morre, seus corpos podem afundar muito abaixo da superfície,
taking with them the carbon and iron their living peers need to survive.
levando consigo o carbono e o ferro que seus semelhantes vivos precisam para sobreviver.
And this is where whales come in.
E é aí que entram as baleias.
Hunting at these depths,
Caçando nessas profundezas,
whales consume huge amounts of these phytoplankton predators.
as baleias consomem grandes quantidades desses predadores do fitoplâncton.
For example, species like the blue whale
Por exemplo, espécies como a baleia azul
can consume up to 16 tons of krill every day,
pode consumir até 16 toneladas de krill por dia,
leading them to regularly surface and release a slick of feces red with iron.
levando-os a emergir regularmente e liberar uma camada de fezes vermelhas de ferro.
Through this cycle,
Através deste ciclo,
whales act as a living pump to bring iron from deeper waters back to the surface.
As baleias agem como uma bomba viva para trazer ferro de águas mais profundas de volta à superfície.
However, if we take whales out of the equation
No entanto, se retirarmos as baleias da equação
much as centuries of commercial whaling did
tal como séculos de caça comercial à baleia fizeram
this natural system starts to break down.
esse sistema natural começa a entrar em colapso.
Over enough time,
Com o tempo,
this broken cycle could lead to surface waters completely devoid of life
este ciclo quebrado pode levar a águas superficiais completamente desprovidas de vida
and similarly major problems for us land dwellers.
e problemas igualmente importantes para nós, moradores da terra.
Phytoplankton's massive photosynthetic blooms
Grandes florações fotossintéticas do fitoplâncton
produce as much as half of Earth's oxygen.
produzem até metade do oxigênio da Terra.
And in addition to taking in iron,
E além de ingerir ferro,
phytoplankton helps sequester huge amounts of carbon
o fitoplâncton ajuda a sequestrar grandes quantidades de carbono
an element we need to extract from the air to address climate change.
um elemento que precisamos extrair do ar para lidar com as mudanças climáticas.
According to one report, phytoplankton are estimated to capture four times
De acordo com um relatório, estima-se que o fitoplâncton capture quatro vezes
the amount of carbon contained in the plant life of the Amazon.
a quantidade de carbono contida na vida vegetal da Amazônia.
From these calculations,
A partir desses cálculos,
every 1% increase in phytoplankton population
cada aumento de 1% na população de fitoplâncton
is the carbon capture equivalent of 2 billion fully grown trees
é o equivalente de captura de carbono de 2 bilhões de árvores totalmente crescidas
springing into existence.
surgindo à existência.
While there's still debate about exactly how much of this carbon
Embora ainda haja debate sobre a quantidade exata desse carbono
stays in the ocean long term,
permanece no oceano por muito tempo,
researchers are working to increase phytoplankton populations
pesquisadores estão trabalhando para aumentar as populações de fitoplâncton
and bury as much carbon as possible.
e enterrar o máximo de carbono possível.
Some groups are doing this simply by sprinkling iron in the ocean.
Alguns grupos estão fazendo isso simplesmente espalhando ferro no oceano.
However, this approach is much less impactful
No entanto, esta abordagem tem muito menos impacto
than supporting the ocean's natural phytoplankton farmers.
do que apoiar os produtores naturais de fitoplâncton do oceano.
Whale poop's complex matrix of nutrients is the result of millennia of co-evolution
A complexa matriz de nutrientes do cocô de baleia é o resultado de milênios de coevolução
among these creatures,
entre essas criaturas,
making it vastly superior to cheap, man-made supplements.
tornando-o muito superior aos suplementos baratos feitos pelo homem.
Right now, whale populations are still recovering from industrial whaling.
No momento, as populações de baleias ainda estão se recuperando da caça industrial.
But if we can help these species rebound through whaling moratoriums,
Mas se pudermos ajudar estas espécies a recuperar através das moratórias da caça às baleias,
safer fishing and shipping practices, and cleaning up pollution,
práticas de pesca e transporte mais seguras e limpeza da poluição,
it would do wonders for restoring this nutrient cycle.
faria maravilhas para restaurar esse ciclo de nutrientes.
And even when these newly protected whales die natural deaths,
E mesmo quando essas baleias recentemente protegidas morrem de causas naturais,
they'll still be fighting climate change.
eles ainda estarão lutando contra as mudanças climáticas.
Not only can a whale's body sequester up to 33 tons of carbon
O corpo de uma baleia não só pode sequestrar até 33 toneladas de carbono
at the bottom of the ocean,
no fundo do oceano,
but their remains can also become an entire ecosystem
mas seus restos também podem se tornar um ecossistema inteiro
continuing to support life both above and below the surface.
continuando a sustentar a vida acima e abaixo da superfície.
Legenda Anterior
Pronúnciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Próxima Legenda
Pronúnciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda