A Vida é Mudança

A Vida é Mudança
0:00

Unrelentless copies of copies of copies

Cópias implacáveis de cópias de cópias

the spiral of life goes on and on.

a espiral da vida continua infinitamente.

Countless eons of error upon error, transmuted into Beauty.

Eras incontáveis de erro sobre erro, transmutadas em Beleza.

That's what we see all around us:

Isso é o que vemos ao nosso redor:

in ourselves, in our rooms, in our cities.

em nós mesmos, em nossos quartos, em nossas cidades.

In an uncomplicated walk through the countryside.

Em um passeio simples pelo campo.

We are tiny leaves in the extremities of a tree 4 billion years old.

Somos pequenas folhas nas extremidades de uma árvore de 4 bilhões de anos.

We... and everything around us in this Biosphere.

Nós... e tudo ao nosso redor nesta Biosfera.

Life is Change.

A vida é Mudança.

There's a paradox in lethal cosmic rays making Life and Change go on.

Há um paradoxo nos letais raios cósmicos fazendo a Vida e a Mudança continuarem.

A tree four billion years old:

Uma árvore de quatro bilhões de anos:

Every branch fed by Chaos, evolving by trial and error.

Cada ramo alimentado pelo Caos, evoluindo por tentativa e erro.

Life is Change.

A vida é Mudança.

From the rocks: Lichen, bush, tree.

Das rochas: Líquen, arbusto, árvore.

Flower, bug, ourselves.

Flor, inseto, nós mesmos.

Our ancestors were invisible tiny beings.

Nossos ancestrais eram seres minúsculos invisíveis.

Monkey, dog, lizard, fish.

Macaco, cachorro, lagarto, peixe.

Protozoa, microbe,

Protozoário, micróbio,

invisible spiral.

espiral invisível.

A neverending fractal tree,

Uma árvore fractal interminável,

her leaves as different as an ant from an elephant.

suas folhas tão diferentes quanto uma formiga de um elefante.

Life is Change.

A vida é Mudança.

Colorful blossoming flowers

Flores coloridas florescendo

forever mutating:

sempre mutantes:

Diferent sizes, colors, and poisons.

Diferentes tamanhos, cores e venenos.

Life is Change.

A vida é Mudança.

This needn't be cold-blooded scientific.

Isso não precisa ser científico insensível.

Just enjoy the magnificent tree you're a part of.

Apenas aprecie a magnífica árvore da qual você faz parte.

Consider this, the next time you escape to the countryside.

Considere isso, na próxima vez que escapar para o campo.

Expandir Legenda

Divirta-se e Aprenda Inglês com: A Vida é Mudança. Tradução com Legendas em Inglês e Português.
guest
0 Comentários
Mais votado
mais recentes mais antigos
Feedbacks embutidos
Ver todos os comentários

Vídeos Relacionados