Dan is a no-go.
Dan está fora de questão.
What?
O que?
Yeah, he's not able to make it.
Sim, ele não poderá comparecer.
So, I have a plan B.
Então, eu tenho um plano B.
You said you was not having it.
Você disse que não ia aceitar isso.
I am, trust me.
Sim, acredite em mim.
Where's your guitar?
Onde está seu violão?
It's in the car, I thought we were going to do it.
Está no carro, eu pensei que íamos fazer isso.
Why this one?
Por que essa?
What? I got it.
O quê? Entendi.
Oh, God.
Oh, Deus.
Okay, um, I'm gonna need you to fight the urge to get really mad at me right now.
Ok, então, preciso que você resista à tentação de ficar muito bravo(a) comigo agora.
Okay, I mean, what's going on?
Certo, quer dizer, o que está acontecendo?
Um, well, there's been a little change of plans.
Bem, houve uma pequena mudança de planos.
First of all, I'm not a producer.
Em primeiro lugar, eu não sou produtor.
What?
O que?
I mean, I am, but I'm not a real one.
Quer dizer, eu sou, mas não sou um de verdade.
I'm a personal assistant.
Sou assistente pessoal.
I'm just, I'm an assistant to a big-time singer
Eu sou apenas assistente de um cantor famoso.
who is having a big party tonight,
Quem vai dar uma grande festa hoje à noite?
and her whole label is gonna be there,
E toda a sua gravadora estará lá.
and a lot of other music people,
e muitas outras pessoas do ramo da música,
and you're gonna sing for them.
E você vai cantar para eles.
That's good. That's good, right?
Que bom. Que bom, né?
You're an, um...
Você é um(a), hum...
You're an assistant.
Você é um assistente.
Yeah, I am. I'm an assistant, too.
Sim, sou. Também sou assistente.
But my boss, Grace Davis, is awesome.
Mas minha chefe, Grace Davis, é incrível.
You work for Grace Davis?
Você trabalha para Grace Davis?
Yeah.
Sim.
Wow.
Uau.
David! Hey, wait!
David! Ei, espere!
Does she know about this?
Ela sabe disso?
Um, no, not yet, but she's gonna love you.
Não, ainda não, mas ela vai te adorar.
Do you even have any clients? I mean, did you lie about that, too?
Você sequer tem clientes? Quer dizer, você mentiu sobre isso também?
Oh, my God.
Oh meu Deus.
I'm sorry. I should have told you.
Me desculpe. Eu deveria ter te contado.
And I don't... I'm sorry that I...
E eu não... Sinto muito que eu...
But we can talk about all of this later if...
Mas podemos falar sobre tudo isso mais tarde, se...
You know, you're so arrogant.
Sabe, você é tão arrogante.
You don't know shit. You don't know anything.
Você não sabe de nada. Você não sabe de nada.
You just walk around pretending and shit like you does that.
Você fica andando por aí fingindo que faz isso e coisas do tipo.
I'm sorry that I lied to you. It was wrong.
Sinto muito por ter mentido para você. Foi errado.
But I... We made something really good.
Mas eu... Nós fizemos algo muito bom.
And it deserves a shot. I think you deserve a shot.
E merece uma chance. Acho que você merece uma chance.
And do you know what's in there? That could change your whole life.
E sabe o que tem lá dentro? Isso pode mudar sua vida completamente.
It could change both of our lives.
Isso poderia mudar a vida de nós dois.
I'm not your escape plan, Maggie.
Eu não sou seu plano de fuga, Maggie.
That's...
Isso é...
That's not what I...
Não é isso que eu...
David!
David!
And I love this jacket.
E eu adoro esta jaqueta.
Did you figure it out?
Você conseguiu descobrir?
This was your second chance.
Essa foi sua segunda chance.
You couldn't handle it.
Você não conseguiria lidar com isso.
You want to be a producer.
Você quer ser produtor.
Producing is about trust and commitment and taking care of your artist.
Produzir é uma questão de confiança, compromisso e cuidado com o artista.
You couldn't even do that as an assistant.
Você não conseguiria fazer isso nem mesmo como assistente.
Why would I want to work with you?
Por que eu gostaria de trabalhar com você?
Why would anyone want to work with you?
Por que alguém iria querer trabalhar com você?
We're done.
Terminamos.
Legenda Anterior
Pronunciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Aumentar Fonte Legenda
Próxima Legenda
Pronunciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda
Diminuir Fonte Legenda
