Desbloqueie Recursos Exclusivos
  • Desbloqueie Vídeos Exclusivos
  • Personalize Seu Avatar
  • Salve Vídeos Favoritos
  • Crie Seu Vocabulário Exclusivo

Você não está logado(a). Faça login ou cadastre-se grátis para continuar.

Feito Na América (2017) – Preparando Escobar (9/10)

Feito Na América (2017) – Preparando Escobar (9/10)
0:00

for Esquivar.

Para Esquivar.

He'll draw.

Ele vai empatar.

Hey, Jorge.

Olá, Jorge.

Jorge.

Jorge.

Fuck.

Porra.

Come on, man.

Vamos lá, cara.

A little help.

Uma pequena ajuda.

Shoot the gringos.

Atirem nos gringos.

What?

O que?

Shoot the gringos.

Atirem nos gringos.

What's that?

O que é isso?

Shoot the gringos!

Atirem nos gringos!

No, no, no.

Não, não, não.

No, no.

Não, não.

No, no!

Não, não!

You .

Você .

Ochoa!

Ochoa!

You're trying to fuck up.

Você está tentando estragar tudo.

You're shaking. You're shaking.

Você está tremendo. Você está tremendo.

Look at this.

Olha só isso.

He pissed himself, man.

Ele se mijou todo, cara.

He got me.

Ele me pegou.

That was a good one.

Essa foi boa.

Mr. Bargan.

Senhor Bargan.

I saved your life, Barry.

Eu salvei sua vida, Barry.

I saved your life.

Eu salvei sua vida.

Yes, you did.

Sim, você fez.

Remember that.

Lembre-se disso.

Remember.

Lembrar.

Crazy gringo.

Gringo maluco.

Come here, Barry.

Vem cá, Barry.

Hey, all right?

Ei, tudo bem?

Now let's go say hi to Pablo.

Agora vamos lá dar um oi para o Pablo.

Pablo's here.

Pablo está aqui.

Si, he's paranoid, amigo.

Sim, ele é paranoico, amigo.

I think everyone is out to get him.

Acho que todos estão conspirando contra ele.

Hola. Pablo.

Olá, Pablo.

Hagamos ley. Hagamos ley.

Hagamos ley. Hagamos ley.

Todo bien?

Tudo bem?

Que?

Quê?

Todo bien?

Tudo bem?

Todo bien, Barry?

Tudo bem, Barry?

Si.

Si.

Si?

Si?

Estoy aqui.

Estou aqui.

Estoy aqui.

Estou aqui.

That's right, it's Harley's.

Isso mesmo, é da Harley.

Okay.

OK.

Hey, we're still friends?

Ei, ainda somos amigos?

That was a good one.

Essa foi boa.

that you pulled right there.

que você puxou bem ali.

You really got me.

Você me pegou mesmo.

Este huevón.

Este ovo.

And you know I'm going to have to get you back.

E você sabe que eu vou ter que te trazer de volta.

Ah.

Ah.

¿Qué está diciendo?

¿Qué está diciendo?

Que nos va a devolver la broma, Pablo.

Que nós vamos devolver o broma, Pablo.

¿Ah, sí?

Ah, sim?

Sí.

Si.

Ah!

Ah!

Jorge.

Jorge.

Take this, my friend.

Toma isto, meu amigo.

Say cheese, motherfucker.

Diga xis, filho da puta.

We're going to make history.

Vamos fazer história.

Barry Seale.

Barry Seale.

He's a goddamn genius.

Ele é um gênio do caralho.

Expandir Legenda

Em meio a tensão e disparos, Jorge e Barry se veem em apuros. A ordem é clara: atirar nos "gringos". A situação expõe medos e desconfianças, culminando em um encontro tenso com Pablo, que parece paranoico. Uma brincadeira entre amigos revela um clima de vingança iminente, selado com uma foto para a história.

Vídeos Relacionados

Explorar Vídeos