Whatsapp
Alguma Dúvida?
Desbloqueie Recursos Exclusivos
  • Desbloqueie Vídeos Exclusivos
  • Personalize Seu Avatar
  • Salve Vídeos Favoritos
  • Crie Seu Vocabulário Exclusivo

Você não está logado(a). Faça login ou cadastre-se grátis para continuar.

Fragmentado (2017) – Cena Ajude-Nos Hedwig (2/10)

Fragmentado (2017) – Cena Ajude-Nos Hedwig (2/10)
0:00

Could you help us, Hedwig?

Você poderia nos ajudar, Edwiges?

No, I'm not even supposed to be here.

Não, eu nem deveria estar aqui.

I stole the light from Mr. Dennis, but he'll be back real soon.

Roubei a luz do Sr. Dennis, mas ele voltará em breve.

I can't steal the light for too long, or he'll know and get angry.

Não posso roubar a luz por muito tempo, ou ele vai perceber e ficar bravo.

Et cetera.

Etc.

See ya.

Até mais.

Wait.

Espere.

We heard something.

Nós ouvimos alguma coisa.

We didn't understand it, but...

Não entendíamos, mas...

No, we do.

Não, nós temos.

Do you know what we heard?

Você sabe o que ouvimos?

What did you hear?

O que você ouviu?

Come here.

Venha aqui.

I'll whisper it to you.

Vou sussurrar para você.

Okay.

OK.

This guy...

Esse cara...

is coming for you.

está vindo atrás de você.

You're a big fibber.

Você é um grande mentiroso.

I never lie, Edwig.

Eu nunca minto, Edwig.

But... but Mr. Dennis?

Mas... mas Sr. Dennis?

He said that he followed those two girls for four days

Ele disse que seguiu aquelas duas meninas por quatro dias

and that he knew that they were the ones that he would want.

e que ele sabia que eles eram os que ele queria.

When you're not around, Dennis and the lady talk about it.

Quando você não está por perto, Dennis e a moça conversam sobre isso.

They talk about how he wants a boy this time.

Eles falam sobre como ele quer um menino dessa vez.

They're going to give him you.

Eles vão entregar você a ele.

No, Miss Patricia, she said...

Não, Senhorita Patrícia, ela disse...

She said she's not mad at me anymore.

Ela disse que não está mais brava comigo.

She sings to me sometimes.

Às vezes ela canta para mim.

I think Miss Patricia's still a little mad at you.

Acho que a Srta. Patricia ainda está um pouco brava com você.

Miss Patricia thinks I'm...

A senhorita Patrícia acha que eu sou...

She thinks I'm stupid?

Ela acha que sou idiota?

She thinks I make silly mistakes?

Ela acha que eu cometo erros bobos?

Look at me.

Olhe para mim.

We're like your babysitters.

Somos como suas babás.

We'll let you watch TV and make you a fun dinner.

Deixaremos você assistir TV e preparar um jantar divertido.

We all need to get out of here.

Precisamos todos sair daqui.

You could show us the way out.

Você poderia nos mostrar a saída.

We could be gone before anybody gets back,

Poderíamos ter ido embora antes que alguém voltasse,

But we have to hurry, Hedwig.

Mas temos que nos apressar, Edwiges.

We have to hurry and get out of here.

Temos que nos apressar e sair daqui.

Wait a minute.

Espere um minuto.

It took forever to get this place safe without the nosy bodies that work here finding out you can't get out of here?

Demorou uma eternidade para deixar esse lugar seguro sem que os curiosos que trabalham aqui descobrissem que você não pode sair daqui?

I have to blow my nose.

Preciso assoar o nariz.

No, no, please don't talk!

Não, não, por favor, não fale!

Expandir Legenda

Edwig, uma criança, recebe um aviso secreto de outras duas crianças. Elas ouviram que "um cara" está vindo buscá-lo. Alegam que, apesar de Dennis e a Sra. Patricia cantarem para Edwig, planejam entregá-lo a outra pessoa, pois querem um menino. As crianças oferecem ajuda para fugir, prometendo diversão e segurança, mas Edwig parece relutante, mencionando o trabalho que deu para tornar o local seguro e a preocupação com os "fofoqueiros".

Vídeos Relacionados

Explorar Vídeos