How could you lose him?
Como você pôde perdê-lo?
I don't know, I don't know.
Não sei, não sei.
We were watching TV
Estávamos assistindo TV
and then he pooped in Monica's shoe...
e aí ele fez cocô no sapato da Monica...
Wait. He pooped in my shoe?
Espera. Ele fez cocô no meu sapato?
Which one? I don't know.
Em qual? Não sei.
The left one. Which ones?
No esquerdo. Quais?
Oh, oh, those little clunky Amish things
Ah, ah, aquelas botinhas desengonçadas tipo Amish
you think go with everything.
que você acha que combinam com tudo.
Hey. Hi.
Ei. Oi.
Whoa. Oh.
Uau. Oh.
Why is the air in here so negative?
Por que o clima aqui está tão negativo?
Rachel lost Marcel. Oh, no! How?
Rachel perdeu o Marcel. Ah, não! Como?
He-he pooped in my shoe. Which one?
Ele... ele fez cocô no meu sapato. Em qual?
Those cute little black ones I wear all the time
Aqueles pretinhos bonitinhos que eu uso sempre
No. Which one?
Não. Em qual?
The right or left?
No direito ou esquerdo?
'Cause the left one is lucky.
Porque o esquerdo dá sorte.
Come on, you guys, what are we gonna do? What are we gonna do?
Qual é, gente, o que vamos fazer? O que vamos fazer?
Alright, alright, alright... You're a monkey.
Certo, certo, certo... Você é um macaco.
You're loose in the city.
Você está solto na cidade.
Where do you go?
Aonde você vai?
Okay, it's his first time out, so he's probably gonna wanna do
Ok, é a primeira vez dele fora, então ele provavelmente vai querer fazer
some of the touristy things.
algumas coisas de turista.
I'll go to Cats. You go to the Russian Tea Room.
Eu vou para Cats. Você vai para o Russian Tea Room.
Oh, my God! Come on, you guys!
Ah, meu Deus! Qual é, gente!
He's gonna be home any minute! He's gonna kill me!
Ele vai chegar em casa a qualquer minuto! Ele vai me matar!
Okay, we'll start with the building.
Ok, vamos começar pelo prédio.
You guys take the first and second floor.
Vocês pegam o primeiro e segundo andar.
Phoebe and I will take third and fourth.
A Phoebe e eu pegamos o terceiro e quarto.
W-w... what am I gonna do? What am I gonna do?
O-o... o que vou fazer? O que vou fazer?
Okay, you stay here, and just wait by the phone...
Ok, você fica aqui e espera perto do telefone...
Spray Lysol in my shoe and wait for Ross to kill you.
Espalhe Lysol no meu sapato e espere o Ross te matar.
Does anybody wanna trade? Oh...
Alguém quer trocar? Ah...
Come on.
Qual é.
What do you want?
O que você quer?
Mr. Heckles, our-our... our friend lost a monkey.
Sr. Heckles, nosso... nosso amigo perdeu um macaco.
Have you seen it?
Você o viu?
I left a Belgian waffle out here.
Eu deixei um waffle belga aqui fora.
Did you take it? No!
Você pegou? Não!
Why would you leave your Belgian waffle in the hall?
Por que você deixaria seu waffle belga no corredor?
I wasn't ready for it.
Eu não estava pronto para ele.
The monkey...
O macaco...
Have you seen a monkey?
Você viu um macaco?
Saw Regis Philbin once.
Vi Regis Philbin uma vez.
Okay, thank you, Mr. Heckles.
Ok, obrigado, Sr. Heckles.
You owe me a waffle.
Você me deve um waffle.
Okay, he's a, he's a black capuchin monkey
Ok, ele é um, ele é um macaco-prego preto
with a white face
com o rosto branco
with-with Russian dressing and pickles on the side.
com... com molho russo e picles à parte.
Okay. Thanks.
Ok. Obrigado.
Hi. Hey.
Oi. Ei.
How did, uh, how did it go today?
Como... como foi o dia hoje?
Oh, great! Yeah?
Ah, ótimo! Sim?
It went great. Really great.
Foi ótimo. Realmente ótimo.
Hey, is that wine? Yeah, yeah.
Ei, aquilo é vinho? Sim, sim.
Oh. You, uh, you want some?
Oh. Você, uh, quer um pouco?
Oh, I would love some.
Ah, adoraria.
But you know what? You know what?
Mas sabe de uma coisa? Sabe de uma coisa?
Let's not drink it here.
Não vamos beber aqui.
I'm feeling kind of crazy.
Estou me sentindo meio louca.
You wanna go to Newark?
Quer ir para Newark?
Uh, okay. Yeah, uh, we could do that.
Uh, ok. Sim, uh, podemos fazer isso.
But before we head off to the murder capital
Mas antes de irmos para a capital do assassinato
of the Northeast...
do Nordeste...
I was, uh... Kind of wanted to to run something by you.
Eu estava, uh... Queria te perguntar uma coisa.
You know how we were, uh, you know, talking before
Você sabe como estávamos, uh, você sabe, conversando antes
about, uh, relationships and stuff, well...
sobre, uh, relacionamentos e tal, bem...
Oh, God, Ross, I cannot do this.
Ah, meu Deus, Ross, não posso fazer isso.
Okay, quick and painful.
Ok, rápido e doloroso.
Oh, God. Okay, alright.
Ah, meu Deus. Ok, certo.
Alright, okay.
Certo, ok.
Ross, please don't hate me.
Ross, por favor, não me odeie.
Oh, why? What? What?
Oh, por quê? O quê? O quê?
Uh, you know Marcel?
Uh, você conhece o Marcel?
Yeah?
Sim?
Well, ahem, I, I kind of...
Bem, ahem, eu, eu meio que...
I kind of lost him.
Eu meio que o perdi.
Legenda Anterior
Pronunciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Aumentar Fonte Legenda
Próxima Legenda
Pronunciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda
Diminuir Fonte Legenda
