There lived a man who constantly suffered.
Havia um homem que constantemente sofria.
He always felt like he was either too hot or too cold,
Ele sempre se sentia ou muito quente ou muito frio,
like he had too much of this or not enough of that.
como se tivesse demais disso ou de menos daquilo.
One day he felt like jumping with joy,
Um dia ele se sentia pulando de alegria,
and the next... like weeping in the corner.
e no outro... como chorando num canto.
Overtime his feelings made his heart grow callous,
Com o tempo, seus sentimentos endureceram seu coração,
his body crumbled,
seu corpo se desgastou,
and his thoughts swallowed inside of his head thickened.
e seus pensamentos engolidos em sua cabeça se intensificaram.
And finally, when he stopped changing at all,
E finalmente, quando ele parou de mudar completamente,
Death came and took him away.
a Morte veio e o levou.
"Well?"
"E então?"
"Did you like living?", Death asked.
"Gostou de viver?", perguntou a Morte.
Well... I did and I didn't!
Bem... Eu gostei e não gostei!
Life has sun, and love, and pleasures
A vida tem sol, amor e prazeres
but it also has coldness, disappointment and pain.
mas também tem frieza, decepção e dor.
But above all, I never found any meaning in it.
Mas, acima de tudo, nunca encontrei um significado nela.
Death chuckled,
A Morte deu uma risada,
When you went to the land of the living,
Quando você foi para a terra dos vivos,
there was a meaning,
havia um significado,
but you lost it there.
mas você o perdeu lá.
OK then, I'll give you some advice
OK então, vou te dar um conselho
on how to fix the whole thing.
sobre como consertar tudo isso.
Just have a talk to the Three Teachers.
Basta conversar com os Três Professores.
They'll help you remember everything.
Eles vão te ajudar a lembrar de tudo.
After saying these words,
Após dizer essas palavras,
Death turned into a moth and... the darkness fell.
a Morte se transformou em uma mariposa e... a escuridão caiu.
The darkness was silent and dense as a rock.
A escuridão era silenciosa e densa como uma rocha.
I'm so scared and so cold!
Estou com tanto medo e tão frio!
I'll never find anybody... in this sticky darkness.
Nunca vou encontrar ninguém... nessa escuridão pegajosa.
"I've been waiting for you!"
"Estive esperando por você!"
That was the first teacher... the Black God.
Esse era o primeiro professor... o Deus Negro.
He dwelled deep down below and was darkness itself.
Ele morava bem no fundo e era a própria escuridão.
He said that the human soul continuously emits both
Ele disse que a alma humana emite continuamente
happiness and suffering.
felicidade e sofrimento.
Which means the human is
O que significa que o humano é
actually the ultimate cause of everything.
na verdade a causa última de tudo.
But it's only when the human solve to keep
Mas é só quando o humano resolve manter
his oposits in balance.
seus opostos em equilíbrio.
That his empire is ruling by freedom.
Que seu império é regido pela liberdade.
Freedom, freedom, freedom, freedom, FREEDOM!!!!
Liberdade, liberdade, liberdade, liberdade, LIBERDADE!!!!
"I've been waiting for you."
"Estive esperando por você."
And this was the second teacher... the White God.
E este era o segundo professor... o Deus Branco.
He dwelled up on high
Ele morava lá em cima
and shown as brighted light itself.
e brilhava como a própria luz.
He taught the human
Ele ensinou ao humano
that eternity is the present moment;
que a eternidade é o momento presente;
and the future as while as the past
e que o futuro, assim como o passado,
are really nothing more than different forms
não são nada mais do que diferentes formas
of human memory.
da memória humana.
But only then, when a human being doesn't live
Mas só então, quando um ser humano não vive
in the past or run away into the future,
no passado ou foge para o futuro,
only then is his empire... ruled... by freedom.
só então seu império... é regido... pela liberdade.
Freedom, freedom, freedom, FREEDOM!!!!
Liberdade, liberdade, liberdade, LIBERDADE!!!!
"Why aren't you looking for the third teacher?"
"Por que você não está procurando o terceiro professor?"
I've been waiting for you.
Estive esperando por você.
I want to tell you about the Black and White Gods.
Quero te contar sobre os Deuses Negro e Branco.
They were talking about the same thing
Eles estavam falando da mesma coisa
but in reality they weren't.
mas na realidade não estavam.
"So what were they talking about?"
"Então, sobre o que eles estavam falando?"
They were talking about me.
Eles estavam falando sobre mim.
I am one who decides between black and white,
Eu sou quem decide entre preto e branco,
it is I who chooses between good and evil,
sou eu quem escolhe entre o bem e o mal,
between action and inaction.
entre ação e inação.
I and the world can price the whole
Eu e o mundo podemos preencher o todo
and both of us fill one other.
e ambos nos completamos.
When I bring beauty into the world,
Quando trago beleza para o mundo,
the world becomes wonderful.
o mundo se torna maravilhoso.
And when I bring destruction, it becomes merciless.
E quando trago destruição, ele se torna impiedoso.
That is the meaning. I remember.
Esse é o significado. Eu lembro.
"Well, you found the third teacher," Death said.
"Bem, você encontrou o terceiro professor", disse a Morte.
"You... your... self."
"Você... você mesmo."
Now go and tell people about it.
Agora vá e conte às pessoas sobre isso.
The Black God talks about Earth
O Deus Negro fala sobre a Terra
and those living on it and inside of it.
e aqueles que vivem nela e dentro dela.
The White God talks about the sky
O Deus Branco fala sobre o céu
and those living above our heads.
e aqueles que vivem acima de nossas cabeças.
The Black God helps us to be closer to our roots.
O Deus Negro nos ajuda a estar mais próximos de nossas raízes.
The White God encourages us to move on.
O Deus Branco nos encoraja a seguir em frente.
The Black God doesn't let us to forget.
O Deus Negro não nos deixa esquecer.
The White God opens the future.
O Deus Branco abre o futuro.
The Black God is inside of you.
O Deus Negro está dentro de você.
The White God is around you.
O Deus Branco está ao seu redor.
The Black God is me.
O Deus Negro sou eu.
The White God...
O Deus Branco...
is me.
sou eu.
The whole world is rocking but it's balanced.
O mundo inteiro está balançando, mas está equilibrado.
There is no rest anywhere or in anything.
Não há descanso em lugar nenhum ou em nada.
Rest gets destroyed by time.
O descanso é destruído pelo tempo.
Rest gets destroyed by the outside world.
O descanso é destruído pelo mundo exterior.
Rest is unstable.
O descanso é instável.
Those who know how to keep balance,
Aqueles que sabem manter o equilíbrio,
by being now on the right, now on the left;
estando ora à direita, ora à esquerda;
now above, below; inside, outside,
ora acima, abaixo; dentro, fora,
they are able to be above the world.
são capazes de estar acima do mundo.
It is they who are capable of being emperors
São eles que são capazes de ser imperadores
of the Black and White Gods.
dos Deuses Negro e Branco.
Happiness always turns into sorrow.
A felicidade sempre se transforma em tristeza.
Tears always turn into laughter.
Lágrimas sempre se transformam em risos.
Tenderness always becomes rough with time.
Ternura sempre se torna áspera com o tempo.
Friendship turns into love;
Amizade se transforma em amor;
love turns into habit;
amor se transforma em hábito;
habit... into hatred;
hábito... em ódio;
hatred... into solace;
ódio... em consolo;
solace... into curiosity;
consolo... em curiosidade;
curiosity... into friendship.
curiosidade... em amizade.
The Black God turns into the White God;
O Deus Negro se transforma no Deus Branco;
The White God turns into the Black God.
O Deus Branco se transforma no Deus Negro.
When the Black God comes to light, he becomes gray
Quando o Deus Negro vem à luz, ele se torna cinza
like everything else around.
como tudo o mais ao redor.
When the White God sinks into darkness,
Quando o Deus Branco mergulha na escuridão,
he becomes gray like everything else around.
ele se torna cinza como tudo o mais ao redor.
When the Black God looks at the White God,
Quando o Deus Negro olha para o Deus Branco,
and the White God looks at the Black God,
e o Deus Branco olha para o Deus Negro,
everything becomes colorful.
tudo se torna colorido.
When the Black God and the White God
Quando o Deus Negro e o Deus Branco
integrate into a whole,
se integram em um todo,
the "Self" is reviled.
o "Eu" é revelado.
Consciousness is the White God.
A consciência é o Deus Branco.
The body is the Black God.
O corpo é o Deus Negro.
I... and the Black God and the White God.
Eu... e o Deus Negro e o Deus Branco.
I'm the one who remembers what has been
Sou aquele que lembra do que foi
and thinks about what will be.
e pensa sobre o que será.
I am the one who is neither in the past nor in the future.
Eu sou aquele que não está nem no passado nem no futuro.
I am NOW.
Eu sou o AGORA.
The whole world is an eternal NOW.
O mundo inteiro é um eterno AGORA.
I am the center of this world.
Eu sou o centro deste mundo.
I am the center of my reality.
Eu sou o centro da minha realidade.
Legenda Anterior
Pronúnciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Próxima Legenda
Pronúnciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda