Kaiser Chiefs – Love’s Not A Competition (But I’m Winning)

Kaiser Chiefs – Love’s Not A Competition (But I’m Winning)
3:32

I won't be the one to disappoint you anymore

Eu não serei mais o único a desapontar você

I know, I've said all this and that you've heard it all before

Eu sei, eu disse tudo isso e você já ouviu tudo isso antes

The trick is getting you to think that all this was your idea

O truque está levando você a pensar que tudo isso foi ideia sua.

And that this was everything you've ever wanted out of here

E que isso era tudo o que você sempre quis fora daqui,

Love's not a competition but I'm winning

O amor não é uma competição mas eu estou vencendo.

I'm not sure what's truly altruistic anymore

Não tenho mais certeza do que seja verdadeiramente altruísta,

When every good thing that I do is listed and you're keeping score

Quando cada coisa boa que faço é listada e você continua a marcar pontos

Love's not a competition but I'm winning

O amor não é uma competição mas estou vencendo.

Love's not a competition but I'm winning

O amor não é uma competição mas estou vencendo.

At least I thought I was but there's no way of knowing

Pelo menos eu pensei que estava, mas não há como saber,

At least I thought I was but there's no way of knowing

Pelo menos eu pensei que estava, mas não há como saber,

You know what it's like when you're new to the game but I'm not

Você sabe como é ser novo num jogo, mas eu não,

I won't be the one to disappoint you

Não serei o único a desapontar você,

I won't be the one to disappoint you anymore

Eu não serei mais o único a desapontar você

I won't be the one to disappoint you (Love's not a competition but I'm winning)

Não serei o único a desapontar você, (O amor não é uma competição mas estou vencendo)

I won't be the one to disappoint you anymore (Love's not a competition but I'm winning)

Eu não serei mais o único a desapontar você, (O amor não é uma competição mas estou vencendo)

I won't be the one to disappoint you (Love's not a competition but I'm winning)

Não serei o único a desapontar você, (O amor não é uma competição mas estou vencendo)

I won't be the one to disappoint you anymore (Love's not a competition but I'm winning)

Eu não serei mais o único a desapontar você, (O amor não é uma competição mas estou vencendo)

I won't be the one to disappoint you (Love's not a competition but I'm winning)

Não serei o único a desapontar você, (O amor não é uma competição mas estou vencendo)

I won't be the one to disappoint you anymore (Love's not a competition but I'm winning)

Eu não serei mais o único a desapontar você, (O amor não é uma competição mas estou vencendo)

Expandir Legenda

Kaiser Chiefs – Love’s Not A Competition (But I’m Winning). A música fala sobre um relacionamento onde o amor é tratado como uma competição. O narrador busca não decepcionar mais, mas percebe que suas ações são calculadas para parecerem ideias da outra pessoa. Ele se sente vitorioso, mas questiona se isso é verdadeiramente altruísta. A relação parece um jogo onde cada gesto é anotado, e o amor, embora não deva ser competitivo, é visto como uma vitória pessoal. A incerteza paira, pois ele não sabe se realmente ganhou ou se apenas jogou bem.

Vídeos Relacionados

Ver Mais Vídeos
WhatsApp
Alguma Dúvida?