Friends: Ross Ensina Rachel A Lavar Roupa

Friends: Ross Ensina Rachel A Lavar Roupa
3:14

Coming through. Move. Move!

Chegando. Mexa-se. Mexa-se!

Oh, excuse-excuse me.

Ah, com licença.

I was kind of using that machine.

Eu estava meio que usando aquela máquina.

Yeah, well, now you're kind of not.

É, bom, agora você meio que não é mais.

But I saved it. I put my basket on top.

Mas eu guardei. Coloquei minha cesta em cima.

Oh, I'm sorry. Is that your basket?

Ah, desculpe. Essa é sua cesta?

Yes. Yeah. It's really pretty.

Sim. Sim. É muito bonito.

Unfortunately, I don't see suds.

Infelizmente, não vejo espuma.

What?

O que?

No suds, no save, okay?

Sem espuma, sem economia, ok?

What's going on? Hi, um, nothing.

O que está acontecendo? Oi, hum, nada.

This horrible woman just took my machine.

Essa mulher horrível acabou de roubar minha máquina.

Was your basket on top?

Sua cesta estava em cima?

Yeah, but there were no suds. So?

Sim, mas não havia espuma. E daí?

Well, you know, no suds, no save.

Bom, você sabe, sem espuma, sem economia.

No suds, no... Excuse me.

Sem espuma, sem... Com licença.

Hold on a second.

Espere um segundo.

This is my friend's machine.

Esta é a máquina do meu amigo.

Hey, hey, hey, her stuff wasn't in it.

Ei, ei, ei, as coisas dela não estavam lá.

Hey, hey, hey, that's not the rule and you know it.

Ei, ei, ei, essa não é a regra e você sabe disso.

Alright. Show's over.

Tudo bem. O show acabou.

Nothing to see here.

Não há nada para ver aqui.

Okay. Let's do laundry.

Certo. Vamos lavar roupa.

That was amazing. Well...

Isso foi incrível. Bem...

I can't even send back soup.

Não consigo nem devolver a sopa.

Well, that's-that's because...

Bem, é-é porque...

you're such a sweet, gentle, uh...

você é tão doce, gentil, uh...

Um, uh, do you, uh...

Hum, uh, você, uh...

Do you-oh! hey, you must need detergent.

Você-oh! Ei, você deve precisar de detergente.

Oh!

Oh!

What's that? "Überweiss.

O que é isso? "Überweiss.

It's, uh, it's new. It's German.

É, uh, é novo. É alemão.

It's extra tough.

É muito difícil.

Rach, do you, uh... Are you gonna separate those?

Rach, você... Você vai separar isso?

Oh, God. Oh, am I being like a total laundry spazz?

Oh, Deus. Oh, será que estou sendo um completo louco por lavanderia?

I mean, am I supposed to use like one machine for shirts...

Quer dizer, eu tenho que usar uma máquina só para camisas...

and another machine for pants?

e outra máquina para calças?

Have you, have you never done this before?

Você nunca fez isso antes?

Well, not myself but I w other people that have.

Bem, não eu, mas outras pessoas que já passaram por isso.

Okay. You caught me. I'm a laundry virgin.

Certo. Você me pegou. Sou virgem em lavanderia.

Uh, well, don't worry. I'll use the gentle cycle.

Uh, bem, não se preocupe. Vou usar o ciclo suave.

Okay, um...

Ok, hum...

Uh, basically, you wanna use one machine for all your whites.

Basicamente, você quer usar uma máquina para todos os seus brancos.

Whites. Okay?

Brancos. Certo?

A whole other machine for-for your colors.

Uma máquina totalmente diferente para suas cores.

And-and a third for, uh, your, uh ... ha!

E-e um terceiro para, uh, seu, uh... ha!

uh... delicates.

uh... delicados.

and that would be your bras and your... underpant-y things.

e isso seriam seus sutiãs e suas... coisas de calcinha.

Okay, well, what about... These are white cotton panties.

Certo, bem, que tal... Essas são calcinhas brancas de algodão.

Would they go with whites or with delicates?

Elas combinariam com roupas brancas ou delicadas?

Uh, that-that... That would be a judgment call.

Uh, isso-isso... Isso seria um julgamento.

Expandir Legenda

Friends: Ross Ensina Rachel A Lavar Roupa. Em uma lavanderia, dois amigos discutem sobre a regra "no suds, no save", onde a presença de espuma indica que a máquina de lavar está reservada. A amiga, Rachel, é nova nesse tipo de tarefa e confunde a organização das roupas, questionando se deve separar as peças por tipo de máquina. Seu amigo a orienta, explicando a separação entre roupas brancas, coloridas e delicates, e eles debatem onde as calcinhas de algodão branco devem ser lavadas, concluindo que é uma decisão pessoal.

Vídeos Relacionados

Ver Mais Vídeos
WhatsApp
Alguma Dúvida?