Hey. Oh, no, no, no!
Não, não, não, não!
No, no. Vomit tux. No, no. Vomit tux.
Não, não. Smoking vomitado. Não, não. Smoking vomitado.
Don't worry, I had it dry-cleaned.
Não se preocupe, eu o mandei lavar a seco.
Vomit tux?
Smoking com vômito?
Who vomited on...
Quem vomitou no...
You know what?
Sabe de uma coisa?
What you up to, Joe?
O que está fazendo, Joe?
Well, they're doing this, uh, telethon thing on TV.
Bem, eles estão fazendo essa coisa de teleton na TV.
And my agent got me a job as co-host!
E meu agente me conseguiu um emprego como co-apresentador!
Oh, that's great! Yeah.
Oh, isso é ótimo! Que bom!
A little, uh, good deed for PBS
Uma pequena, uh, boa ação para a PBS
plus some TV exposure.
além de alguma exposição na TV.
Now that's the kind of math Joey likes to do.
Esse é o tipo de matemática que o Joey gosta de fazer.
Ugh, PBS.
Ugh, PBS.
What's wrong with PBS? Uh, what's right with them?
O que há de errado com a PBS? O que há de certo com eles?
Why don't you like PBS, Pheebs?
Por que você não gosta da PBS, Pheebs?
'Cause right after my mom killed herself
Porque logo depois que minha mãe se matou
I was just in this really bad place
Eu estava em um lugar muito ruim
you know, personally.
você sabe, pessoalmente.
So... I just thought that it'd make me
Então... achei que isso me faria
feel better if I wrote to "Sesame Street"
me sentir melhor se eu escrevesse para a "Vila Sésamo"
'cause they were so nice when I was a little kid.
porque eles eram tão legais quando eu era criança.
No one ever wrote back.
Ninguém nunca respondeu.
Well, you know, a lot of those Muppets don't have thumbs.
Bem, você sabe, muitos desses Muppets não têm polegares.
All I got was a lousy keychain.
Tudo o que eu ganhei foi um chaveiro ruim.
And by that time, I was living in a box.
Naquela época, eu estava morando em uma caixa.
I didn't have keys.
Eu não tinha chaves.
I'm sorry, Pheebs, I just, you know
Me desculpe, Pheebs, eu só, você sabe
I just wanted to do a good deed like
Eu só queria fazer uma boa ação como
like you did with the babies.
como você fez com os bebês.
This isn't a good deed.
Isso não é uma boa ação.
You just wanna get on TV. This is totally selfish.
Você só quer aparecer na TV. Isso é totalmente egoísta.
Whoa. Whoa. Whoa!
Opa. Opa. Uau!
What about you having those babies for your brother?
E quanto a você ter esses bebês para o seu irmão?
Talk about selfish.
Isso é que é ser egoísta.
What? What are you talking about?
O quê? Do que está falando?
Well, yeah, it was a really nice thing and all
Bem, sim, foi uma coisa muito legal e tudo mais
but it made you feel really good, right?
mas fez você se sentir muito bem, certo?
Yeah, so?
Sim, e daí?
Well, it made you feel good
Bem, ele fez você se sentir bem
so that makes it selfish.
então isso o torna egoísta.
Look, there's no unselfish good deed. Sorry.
Veja, não existe boa ação altruísta. Desculpe-me.
Yes, there are.
Sim, existem.
There are totally good deeds
Existem ações totalmente boas
that are selfless.
que são altruístas.
Well, may I ask for one example?
Bem, posso lhe dar um exemplo?
Yeah, it's... You know, there's...
Sim, é... Você sabe, há...
No, you may not.
Não, você não pode.
That's because all people are selfish.
Isso ocorre porque todas as pessoas são egoístas.
Are you calling me selfish?
Você está me chamando de egoísta?
Are you calling you people?
Você está chamando vocês de pessoas?
Yeah, well, sorry to burst that bubble, Pheebs
Sim, bem, desculpe por estourar essa bolha, Pheebs
but selfless good deeds don't exist. Okay?
mas boas ações altruístas não existem. Está bem?
And you know the deal on Santa Claus, right?
E você conhece a história do Papai Noel, certo?
I'm gonna find a selfless good deed.
Vou procurar uma boa ação altruísta.
I'm going to beat you, you evil genius.
Vou vencê-lo, seu gênio do mal.
Legenda Anterior
Pronúnciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Próxima Legenda
Pronúnciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda