Smelly cat, smelly cat
Gato fedorento, gato fedorento
What are they feeding you
O que eles estão te dando de comer?
Smelly cat, smelly cat
Gato fedorento, gato fedorento
It's not your fault
Não é sua culpa
Wow, that's great.
Uau, que ótimo.
Oh, yeah? You know.
Ah, é? Sabe...
You could totally sell this.
Você poderia vender isso facilmente.
It would be perfect for, like, um...
Seria perfeito para, tipo, ahn...
A kitty litter campaign.
Uma campanha de areia para gatos.
A jingle? No. No, no, no. No.
Um jingle? Não. Não, não, não. Não.
Why not? You make a ton of money.
Por que não? Você ganharia um monte de dinheiro.
Okay, well, if I was in this for money
Ok, bem, se eu estivesse nisso por dinheiro
I would be a millionaire by now, you know?
Eu seria uma milionária a essa hora, sabe?
You just got to get out of that jingle head, sweetie.
Você tem que sair dessa cabeça de jingle, querida.
Ah. You're right. You're right. I'm sorry.
Ah. Você tem razão. Você tem razão. Me desculpe.
That's okay. Okay.
Tudo bem. Ok.
Alright, I'm going to play a song now
Certo, vou tocar uma música agora
that's really, really sad, okay?
que é bem, bem triste, ok?
It's called magician box mix-up.
Chama-se 'A Confusão da Caixa do Mágico'.
Oh, I thought you weren't coming.
Oh, pensei que não viria.
Where were you? Come here, come here.
Onde você estava? Vem cá, vem cá.
Okay. Don't get mad, okay?
Ok. Não fique brava, ok?
Okay, don't give me a reason to get mad, okay?
Ok, não me dê um motivo para ficar bravo, ok?
I played "Smelly Cat" for the people at my old ad agency.
Eu toquei "Gato Fedorento" para as pessoas da minha antiga agência de publicidade.
They went nuts. No, look.
Eles adoraram. Não, olha.
I told you that I didn't want you to try and sell it
Eu te disse que não queria que você tentasse vender
and you just, you big, fat did it anyway.
e você, sua grande teimosa, fez assim mesmo.
Uh... God, you know what?
Uh... Deus, sabe de uma coisa?
I think five years ago, I probably would have done
Eu acho que cinco anos atrás, eu provavelmente teria feito
anything to play with you
qualquer coisa para tocar com você
but I can do it by myself, right
mas eu consigo fazer sozinha, certo?
and if I can't trust you, then just forget it.
e se eu não posso confiar em você, então esqueça.
No, no. I don't want to forget it.
Não, não. Eu não quero esquecer.
Okay, you know what? You have to choose, alright?
Ok, sabe de uma coisa? Você tem que escolher, certo?
If, if the most important thing on the planet to you
Se, se a coisa mais importante no planeta para você
is this cat poopy thing
é essa coisa fedorenta de gato
then, okay, you can have "Smelly Cat"
então, ok, você pode ter "Gato Fedorento"
but we won't be partners.
mas não seremos parceiros.
Oh. So what's it going to be?
Oh. Então, o que vai ser?
Smelly cat
Gato fedorento
Smelly cat
Gato fedorento
What are they feeding you
O que eles estão te dando de comer?
Smelly cat, smelly cat
Gato fedorento, gato fedorento
It's not your fault
Não é sua culpa
I'm sorry, Pheebs.
Me desculpe, Pheebs.
Yeah. You okay?
Sim. Você está bem?
Yeah. I actually am, yeah.
Sim. Eu estou, sim.
'Cause, you know, life's, life's gonna hand you
Porque, sabe, a vida, a vida vai te dar
all kinds of stuff.
todo tipo de coisa.
You know, you learn your little lessons and hopefully, you grow.
Sabe, você aprende suas pequenas lições e, esperançosamente, cresce.
You want to hear a new song?
Quer ouvir uma música nova?
Yeah. Oh, I'd love to.
Sim. Ah, adoraria.
Okay. Okay.
Ok. Ok.
Jingle bitch screwed me over
Vad-jingle me ferrou
Go to hell jingle whore
Vá para o inferno, vadia do jingle
Go to hell go to hell
Vá para o inferno, vá para o inferno
Go to he-eh... ell
Vá para o in-fe... rno
That's all I have so far.
É tudo que tenho até agora.
Legenda Anterior
Pronunciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Aumentar Fonte Legenda
Próxima Legenda
Pronunciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda
Diminuir Fonte Legenda
