Our last pizzas together as roommates.
Nossas últimas pizzas juntos como colegas de quarto.
I wish I'd known you were going to do that. I ordered chinese.
Queria saber que faria isso. Pedi chinês.
Oh, well, that's okay.
Ah, bem, tudo bem.
Hey, actually, in a way, it's kind of nice.
Ei, na verdade, de certa forma, é legal.
You know, our last dinner together...
Sabe, nosso último jantar juntos...
Me, bringing the food of my ancestors
Eu, trazendo a comida dos meus ancestrais
You, the food of yours.
Você, a comida dos seus.
Huh?
Hã?
Say, joe, I had a strange idea
Diga, Joe, tive uma ideia estranha
For what we could do for our last night.
Para o que poderíamos fazer na nossa última noite.
What do you say we play a little foosball for money?
Que tal jogarmos um pouco de pebolim por dinheiro?
Are you crazy?
Você está louco?
You haven't beaten me once since my injury-plagued '97 season.
Você não me venceu uma vez sequer desde a minha temporada de 97, cheia de lesões.
It'd be easier if you just give me your money.
Seria mais fácil se você me desse seu dinheiro.
Yes, it would.
Sim, seria.
What do you say to $50?
Que tal 50 dólares?
Okay, you're on.
Ok, aceito.
Okay, let's play.
Ok, vamos jogar.
The big game-italy versus...
O grande jogo - Itália contra...
China, apparently.
China, aparentemente.
Yes.
Sim.
I win again.
Ganhei de novo.
Ha-ha, that's, like, 500 bucks you owe me.
Ha-ha, são tipo 500 pratas que você me deve.
Whoo-hoo... hoo.
Uhu... hu.
Yeah. $500...
Sim. 500 dólares...
That is a lot of electricity, huh?
Isso é muita eletricidade, hein?
Whoo-hoo... hoo.
Uhu... hu.
Ooh, I got to buy some food.
Uhm, tenho que comprar comida.
Okay, okay, give me a chance to win my money back, okay?
Ok, ok, me dê uma chance de ganhar meu dinheiro de volta, ok?
Sudden death, one goal...
Morte súbita, um gol...
$1,000.
1.000 dólares.
Are you serious?
Você está falando sério?
Oh, yes.
Ah, sim.
Okay...
Ok...
Get ready to owe me.
Prepare-se para me dever.
Okay.
Ok.
Okay, here we go. ready?
Ok, vamos lá. Pronto?
No, no, no.
Não, não, não.
No, no, no.
Não, não, não.
No... one can beat me.
Ninguém... pode me vencer.
See? now, that's why
Viu? Agora, é por isso
Only the little fake men are supposed to do the kicking.
Só os bonequinhos de mentira é que devem chutar.
It sucks, man.
Que saco, cara.
It's your last night here
É sua última noite aqui
And I lose the two most important things
E eu perco as duas coisas mais importantes
In my life-the foosball table and...
Na minha vida - a mesa de pebolim e...
$500.
500 dólares.
But, you know, there are other ways
Mas, sabe, há outras maneiras
You can win back your money.
De você ganhar seu dinheiro de volta.
How about a little, uh, a little blackjack?
Que tal um pouco, uh, um pouco de blackjack?
Nah, not my game.
Não, não é meu jogo.
Okay, uh, how about-how about...
Ok, uh, que tal - que tal...
You know, we could play a new game.
Sabe, poderíamos jogar um novo jogo.
A new game-it's fun.
Um novo jogo - é divertido.
Well, what's it called?
Bem, como se chama?
Cups.
Copos.
I don't know how to play cups.
Eu não sei jogar Copos.
I'll teach you. come on.
Eu te ensino. Vamos.
It's real easy... really, really fun.
É bem fácil... muito, muito divertido.
All right.
Certo.
Okay, here you go.
Ok, aqui está.
I have two queens.
Eu tenho duas rainhas.
What do you have?
O que você tem?
A two and a five.
Um dois e um cinco.
Ho-ho, you win, $50.
Ho-ho, você ganhou, 50 dólares.
Really?
Sério?
Oh, yeah. okay, let's play again.
Ah, sim. Ok, vamos jogar de novo.
Ready?
Pronto?
What have you got?
O que você tem?
Four and a nine.
Um quatro e um nove.
You're kidding, right?
Você está brincando, certo?
No. why?
Não. Por quê?
Well, that's a full cup.
Bem, isso é um copo cheio.
Damn, I am good at cups.
Caramba, eu sou bom em Copos.
You win.
Você ganhou.
Well, what did you have?
Bem, o que você tinha?
Well, it doesn't matter.
Bem, não importa.
Nothing beats a... three and a six.
Nada supera um... três e um seis.
That, my friend, is "d" cup.
Isso, meu amigo, é um copo D.
Okay, now, how much have you won so far?
Ok, agora, quanto você ganhou até agora?
Uh... wow...
Uh... uau...
$700.
700 dólares.
Not $700 exactly?
Não são 700 dólares exatos?
Yeah.
Sim.
Double it.
Dobre.
What?
O quê?
Yeah, see, in cups
Sim, sabe, em Copos
Once you get $700, you have to double it.
Quando você atinge 700 dólares, você tem que dobrar.
Really?
Sério?
Hey, I didn't make up the rules.
Ei, eu não inventei as regras.
Okay, so, now
Ok, então, agora
After you receive the doubling bonus
Depois de receber o bônus de dobro
You get, uh, one card.
Você ganha, uh, uma carta.
Now, that one card could be worth $100
Agora, essa uma carta pode valer 100 dólares
Which brings your total to $1,500.
O que eleva seu total para 1.500 dólares.
Oh-ho... no, wait.
Oh-ho... não, espere.
Don't get too excited
Não fique muito animado
Because that's not going to happen
Porque isso não vai acontecer
Unless you get the... no way!
A menos que você consiga o... sem chance!
Now... I want you to have
Agora... eu quero que você tenha
The big white dog as a... kind of a, you know
O cachorro branco grande como, uhm, sabe
Like a thank you for... being such a great roommate.
Tipo um agradecimento por... ser um colega de quarto tão bom.
I can't take the big white dog.
Não posso ficar com o cachorro branco grande.
You love it.
Você o ama.
It's "him," not "it."
É 'ele', não 'isso'.
No, but what-what if I bought it
Não, mas e se eu comprasse ele
From you, you know?
De você, sabe?
And, then, your-your nice gesture would be
E, então, seu - seu belo gesto seria
Giving it to me at a reasonable price...
Dá-lo a mim por um preço razoável...
Say, $1,500?
Digamos, 1.500 dólares?
Wait a second.
Espere um segundo.
I see what you're trying to do here.
Eu vejo o que você está tentando fazer aqui.
You're-you're-you're trying to give me money again.
Você está - você está - você está tentando me dar dinheiro de novo.
When did I try to give you money?
Quando eu tentei te dar dinheiro?
Before, over there, with the bills.
Antes, ali, com as contas.
You tried to give me charity.
Você tentou me dar caridade.
I said, "no."
Eu disse: "Não."
You dropped it.
Você deixou cair.
Okay, then, we had a nice last night together.
Ok, então, tivemos uma boa última noite juntos.
We had some fun; we gambled.
Nos divertimos; jogamos.
Nobody tried
Ninguém tentou
To give anybody any money.
Dar dinheiro a ninguém.
Now, out of the blue, you start with the charity thing again.
Agora, do nada, você começa com a coisa da caridade de novo.
I'm just trying to help you out, okay?
Estou apenas tentando te ajudar, ok?
I want to make sure that you're okay.
Quero ter certeza de que você vai ficar bem.
I will be okay.
Eu vou ficar bem.
Look, chandler, you got to get it out of your head
Olha, Chandler, você tem que tirar da sua cabeça
That I can't take care of myself, okay?
Que eu não consigo me cuidar, ok?
Look, I'm not going
Olha, eu não vou
To miss you helping me out with money.
Sentir falta da sua ajuda com dinheiro.
The only thing that I'm going to miss...
A única coisa que vou sentir falta...
Is you...
É você...
And, now the dog.
E, agora, do cachorro.
Legenda Anterior
Pronunciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Aumentar Fonte Legenda
Próxima Legenda
Pronunciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda
Diminuir Fonte Legenda
