Our last pizzas together as roommates.
Nossas últimas pizzas juntos como colegas de quarto.
I wish I'd known you were going to do that. I ordered chinese.
Gostaria de saber que você faria isso. Pedi comida chinesa.
Oh, well, that's okay.
Ah, tudo bem, tudo bem.
Hey, actually, in a way, it's kind of nice.
Ei, na verdade, de certa forma, é até legal.
You know, our last dinner together...
Sabe, nosso último jantar juntos...
Me, bringing the food of my ancestors
Eu, trazendo a comida dos meus ancestrais
You, the food of yours.
Você, a sua comida.
Huh?
Huh?
Say, joe, I had a strange idea
Diga, Joe, eu tive uma ideia estranha
For what we could do for our last night.
Pelo que pudemos fazer na nossa última noite.
What do you say we play a little foosball for money?
O que você acha de jogarmos um pouco de pebolim por dinheiro?
Are you crazy?
Você está louco?
You haven't beaten me once since my injury-plagued '97 season.
Você não me venceu nenhuma vez desde minha temporada de 97, cheia de lesões.
It'd be easier if you just give me your money.
Seria mais fácil se você me desse seu dinheiro.
Yes, it would.
Sim, seria.
What do you say to $50?
O que você acha de US$ 50?
Okay, you're on.
Ok, você está conectado.
Okay, let's play.
Ok, vamos jogar.
The big game-italy versus...
O grande jogo: Itália contra...
China, apparently.
China, aparentemente.
Yes.
Sim.
I win again.
Eu ganhei novamente.
Ha-ha, that's, like, 500 bucks you owe me.
Ha-ha, são tipo 500 dólares que você me deve.
Whoo-hoo... hoo.
Uhuuu... uhuu.
Yeah. $500...
Sim. US$ 500...
That is a lot of electricity, huh?
É muita eletricidade, não é?
Whoo-hoo... hoo.
Uhuuu... uhuu.
Ooh, I got to buy some food.
Ah, preciso comprar comida.
Okay, okay, give me a chance to win my money back, okay?
Ok, ok, me dê uma chance de ganhar meu dinheiro de volta, ok?
Sudden death, one goal...
Morte súbita, um objetivo...
$1,000.
US$ 1.000.
Are you serious?
Você está falando sério?
Oh, yes.
Oh sim.
Okay...
OK...
Get ready to owe me.
Prepare-se para ficar me devendo.
Okay.
OK.
Okay, here we go. ready?
Ok, aqui vamos nós. Pronto?
No, no, no.
Não, não, não.
No, no, no.
Não, não, não.
No... one can beat me.
Ninguém... pode me vencer.
See? now, that's why
Veja? Agora, é por isso
Only the little fake men are supposed to do the kicking.
Somente os homenzinhos falsos devem dar os chutes.
It sucks, man.
Que droga, cara.
It's your last night here
É sua última noite aqui
And I lose the two most important things
E eu perco as duas coisas mais importantes
In my life-the foosball table and...
Na minha vida, a mesa de pebolim e...
$500.
US$ 500.
But, you know, there are other ways
Mas, você sabe, existem outras maneiras
You can win back your money.
Você pode ganhar seu dinheiro de volta.
How about a little, uh, a little blackjack?
Que tal um pouco de blackjack?
Nah, not my game.
Não, não é o meu jogo.
Okay, uh, how about-how about...
Ok, uh, que tal... que tal...
You know, we could play a new game.
Sabe, poderíamos jogar um jogo novo.
A new game-it's fun.
Um novo jogo, é divertido.
Well, what's it called?
Bem, como é que se chama?
Cups.
Copos.
I don't know how to play cups.
Não sei jogar copos.
I'll teach you. come on.
Eu vou te ensinar. Vamos.
It's real easy... really, really fun.
É muito fácil... muito, muito divertido.
All right.
Tudo bem.
Okay, here you go.
Certo, aqui vai.
I have two queens.
Eu tenho duas rainhas.
What do you have?
O que você tem?
A two and a five.
Um dois e um cinco.
Ho-ho, you win, $50.
Ho-ho, você ganhou, US$ 50.
Really?
Realmente?
Oh, yeah. okay, let's play again.
Ah, sim. Ok, vamos jogar de novo.
Ready?
Preparar?
What have you got?
O que você tem?
Four and a nine.
Quatro e um nove.
You're kidding, right?
Você está brincando, certo?
No. why?
Não. Por quê?
Well, that's a full cup.
Bom, isso é um copo cheio.
Damn, I am good at cups.
Caramba, eu sou bom com xícaras.
You win.
Você venceu.
Well, what did you have?
Bem, o que você tinha?
Well, it doesn't matter.
Bem, não importa.
Nothing beats a... three and a six.
Nada supera um... três e um seis.
That, my friend, is "d" cup.
Isso, meu amigo, é copa "d".
Okay, now, how much have you won so far?
Certo, agora, quanto você ganhou até agora?
Uh... wow...
Uau... Uau...
$700.
US$ 700.
Not $700 exactly?
Não exatamente US$ 700?
Yeah.
Sim.
Double it.
Duplique.
What?
O que?
Yeah, see, in cups
Sim, veja, em xícaras
Once you get $700, you have to double it.
Quando você receber US$ 700, terá que dobrar esse valor.
Really?
Realmente?
Hey, I didn't make up the rules.
Ei, eu não inventei as regras.
Okay, so, now
Ok, então, agora
After you receive the doubling bonus
Depois de receber o bônus de duplicação
You get, uh, one card.
Você ganha, uh, uma carta.
Now, that one card could be worth $100
Agora, essa carta pode valer US$ 100
Which brings your total to $1,500.
O que eleva seu total para US$ 1.500.
Oh-ho... no, wait.
Oh-ho... não, espere.
Don't get too excited
Não fique muito animado
Because that's not going to happen
Porque isso não vai acontecer
Unless you get the... no way!
A menos que você consiga... de jeito nenhum!
Now... I want you to have
Agora... eu quero que você tenha
The big white dog as a... kind of a, you know
O grande cão branco como um... tipo de, você sabe
Like a thank you for... being such a great roommate.
Como um agradecimento por... ser um ótimo colega de quarto.
I can't take the big white dog.
Não posso levar o grande cachorro branco.
You love it.
Você ama isso.
It's "him," not "it."
É "ele", não "aquilo".
No, but what-what if I bought it
Não, mas e se eu comprasse?
From you, you know?
De você, sabia?
And, then, your-your nice gesture would be
E, então, seu-seu belo gesto seria
Giving it to me at a reasonable price...
Me dando por um preço razoável...
Say, $1,500?
Digamos, US$ 1.500?
Wait a second.
Espere um segundo.
I see what you're trying to do here.
Entendo o que você está tentando fazer aqui.
You're-you're-you're trying to give me money again.
Você está tentando me dar dinheiro de novo.
When did I try to give you money?
Quando foi que tentei te dar dinheiro?
Before, over there, with the bills.
Antes, ali, com as contas.
You tried to give me charity.
Você tentou me dar caridade.
I said, "no."
Eu disse "não".
You dropped it.
Você deixou cair.
Okay, then, we had a nice last night together.
Certo, então tivemos uma ótima última noite juntos.
We had some fun; we gambled.
Nós nos divertimos e jogamos.
Nobody tried
Ninguém tentou
To give anybody any money.
Dar dinheiro a alguém.
Now, out of the blue, you start with the charity thing again.
Agora, do nada, você começa com a coisa da caridade novamente.
I'm just trying to help you out, okay?
Só estou tentando te ajudar, ok?
I want to make sure that you're okay.
Quero ter certeza de que você está bem.
I will be okay.
Eu ficarei bem.
Look, chandler, you got to get it out of your head
Olha, Chandler, você tem que tirar isso da sua cabeça
That I can't take care of myself, okay?
Que eu não consigo cuidar de mim mesma, ok?
Look, I'm not going
Olha, eu não vou
To miss you helping me out with money.
Sentir falta de você me ajudando com dinheiro.
The only thing that I'm going to miss...
A única coisa que vou sentir falta...
Is you...
Você é...
And, now the dog.
E agora o cachorro.
Legenda Anterior
Pronúnciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Próxima Legenda
Pronúnciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda