Well, we did it. We're here.
Bem, nós conseguimos. Estamos aqui.
We are standing our ground.
Estamos mantendo nossa posição.
How long does a cup of coffee take?
Quanto tempo leva uma xícara de café?
Would you come on? Come on!
Anda logo? Anda!
Thank you.
Obrigado.
Well, there we go.
Bem, aí vamos nós.
I think we proved our point.
Acho que provamos nosso ponto.
You burn your mouth? Cannot feel my tongue.
Queimou a boca? Não consigo sentir minha língua.
Bullies. Big bullies.
Valentões. Grandes valentões.
Oh, look who's here.
Ah, olha quem está aqui.
It's the weenies.
São os covardes.
Did we not make ourselves clear the other day?
Não nos deixamos claros no outro dia?
Yes, and that's why we're here.
Sim, e é por isso que estamos aqui.
Yes. We're standing our ground.
Sim. Estamos mantendo nossa posição.
Apparently.
Aparentemente.
Let's do this, already. Oh, oh, oh.
Vamos logo com isso. Oh, oh, oh.
What do you got, there? A weapon?
O que você tem aí? Uma arma?
It's a nice watch. I don't want to break it on your ribs.
É um belo relógio. Não quero quebrá-lo nas suas costelas.
Huh. Alright, let's do this. 'Alright.
Hã. Certo, vamos fazer isso. Certo.
Question. If I don't care about my watch.
Pergunta. Se eu não me importo com meu relógio.
Can I use it as a weapon?
Posso usá-lo como arma?
What do you mean?
O que você quer dizer?
Well, it's sharp. It's metal.
Bem, é afiado. É de metal.
I think I can do some, you know
Acho que posso fazer algum, sabe
serious damage with it.
dano sério com ele.
No, you can't use your watch.
Não, você não pode usar seu relógio.
Okay.
Ok.
Or your keys. Okay.
Ou suas chaves. Ok.
Look, here's what we'll do.
Olha, é o que vamos fazer.
We'll put all keys and watches
Vamos colocar todas as chaves e relógios
in the hat over there.
no chapéu ali.
'Alright.' Alright.
Certo. Certo.
Alright, come on, man!
Certo, anda logo, cara!
Let's do this already!
Vamos fazer isso logo!
Before I forget, are we hitting faces?
Antes que eu esqueça, vamos atingir o rosto?
Of course, we are hitting faces. Why wouldn't you hit faces?
Claro que vamos atingir o rosto. Por que não atingir o rosto?
Well, because I have to work on Monday.
Bem, porque tenho que trabalhar na segunda.
I have a big presentation.
Tenho uma grande apresentação.
Actually, you know, uh, I got to show this apartment tomorrow
Na verdade, sabe, uh, tenho que mostrar este apartamento amanhã
and, uh, you know, this no-faces thing
e, uh, sabe, essa coisa de não atingir o rosto
might not be a bad idea.
pode não ser uma má ideia.
Okay. Nothing from the neck up.
Ok. Nada do pescoço para cima.
Alright.
Certo.
Or the waist down.
Ou da cintura para baixo.
Dana's ovulating. Oh, really?
Dana está ovulando. Ah, sério?
You guys trying again? Yeah.
Vocês estão tentando de novo? Sim.
So let me just get this straight.
Então, deixa eu entender direito.
So, we're strictly talking about the middle?
Então, estamos falando estritamente do meio?
Come on! Hey! Hey! Whoa! Oh!
Anda! Ei! Ei! Opa! Oh!
You want some of this, huh?
Quer um pouco disso, hein?
You want a piece of this, huh?
Quer um pedaço disso, hein?
I'm standing here! Huh?
Estou aqui! Hã?
Hey, hey! Those guys are taking our stuff!
Ei, ei! Aqueles caras estão pegando nossas coisas!
Where? Hey!
Onde? Ei!
Get out of the way! Look out! Hey!
Sai da frente! Cuidado! Ei!
God! That was, that was amazing.
Deus! Aquilo foi, aquilo foi incrível.
That was incredible.
Aquilo foi inacreditável.
You guys, you guys kicked butt.
Vocês, vocês arrebentaram.
Us? What about you guys?
Nós? E vocês?
Man, you really, bing,
Cara, você realmente, bing,
gave it to ol' Mr. Clean back there.
deu uma surra no velho Sr. Limpeza lá atrás.
He was a big guy.
Ele era um cara grande.
Yeah, he was, wasn't he?
Sim, ele era, não era?
You know, I wouldn't know, having missed everything.
Sabe, eu não saberia, tendo perdido tudo.
Oh! Don't do that to yourself.
Oh! Não faça isso consigo mesmo.
Anyone of us could have tripped over
Qualquer um de nós poderia ter tropeçado
that little girl's jump rope.
na corda de pular daquela garotinha.
So, listen, guys, are we, uh...
Então, escutem, pessoal, estamos, uh...
are we okay here?
estamos bem aqui?
We're okay. Alright.
Estamos bem. Certo.
Okay, so...
Ok, então...
can I have my hat back?
posso ter meu chapéu de volta?
No.
Não.
Huh.
Hã.
Legenda Anterior
Pronunciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Aumentar Fonte Legenda
Próxima Legenda
Pronunciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda
Diminuir Fonte Legenda
