Shut up!
Calado!
We're not saying anything.
Não estamos dizendo nada.
What? Uh, Joey cried last night.
O quê? O Joey chorou ontem à noite.
Thank you.
Obrigado.
We were playing poker, right...
Estávamos jogando pôquer, certo...
There was chocolate on the three.
Havia chocolate nas três.
It looked like an eight, alright?
Parecia um oito, certo?
Oh, you should have seen him...
Oh, você deveria tê-lo visto...
"Read 'em and weep."
"Leia-os e chore."
And then he did.
E então ele leu.
Well, now, how come you guys have never played poker with us?
Bem, então, por que vocês nunca jogaram pôquer conosco?
Yeah, what is that? Like, some kind of guy thing?
Sim, o que é isso? Tipo, algum tipo de coisa de homem?
Like, some kind of sexist guy thing?
Tipo, algum tipo de coisa de homem sexista?
Like, it's poker, so only guys can play.
Tipo, é pôquer, então só homens podem jogar.
No. Women are welcome to play.
Não. As mulheres são bem-vindas para jogar.
Oh, okay. So then what is it?
Ah, tudo bem. Então, o que é isso?
Some kind of, you know...
Algum tipo de, você sabe...
like, some kind of, you know, like...
tipo, algum tipo de, você sabe, tipo...
Alright, what is it?
Tudo bem, o que é isso?
There just don't happen to be any women in our game.
Acontece que não há nenhuma mulher em nosso jogo.
Yeah, we just don't happen to know any women
Sim, por acaso não conhecemos nenhuma mulher
that know how to play poker.
que saibam jogar pôquer.
Oh. Oh, please, that is such a lame excuse!
Oh. Oh, por favor, essa é uma desculpa tão esfarrapada!
I mean, it's a typical guy response.
Quero dizer, é uma resposta típica de um homem.
Excuse me, do any of you know how to play?
Desculpe-me, algum de vocês sabe jogar?
No.
Não.
But, you could teach us.
Mas você poderia nos ensinar.
No.
Não.
Okay, so now we draw cards.
Agora, vamos comprar cartas.
So, I wouldn't need any, right?
Então, eu não precisaria de nenhuma, certo?
'Cause I have a straight!
Porque eu tenho uma reta!
Oh! Good for you! Congratulations!
Que bom para você! Parabéns!
Okay, Pheebs, how many do you want?
Ok, Pheebs, quantos você quer?
Okay. I just need two.
Ok. Eu só preciso de dois.
The, uh, ten of spades and the six of clubs.
O dez de espadas e o seis de paus.
No, Pheebs, you can't do...
Não, Pheebs, você não pode fazer...
Oh, wait, I have the ten of spades. Here, you want it?
Oh, espere, eu tenho o dez de espadas. Aqui, você quer?
No, no.
Não, não.
Uh, no, see, you-you can't do that.
Uh, não, veja, você não pode fazer isso.
Oh, no, no, no, that's okay.
Oh, não, não, não, tudo bem.
I don't need them. I'm going for fours.
Não preciso deles. Estou indo para quatro.
Oh, you're...
Oh, você está...
Alright, here we go.
Muito bem, aqui vamos nós.
We got salmon roulettes and assorted crudites.
Temos salmão roulettes e crudites variados.
Whoa, whoa, whoa, Monica, what are you doin'?
Mônica, o que você está fazendo?
This is a poker game, you can't serve food
Este é um jogo de pôquer, não se pode servir comida
with more than one syllable.
com mais de uma sílaba.
It's gotta be like chips, or dip, or pretz.
Tem que ser como batatas fritas, molho ou pretz.
Okay, so at this point, the dealer...
Ok, a essa altura, o dealer...
Alright, you know, we got it. Let's play for real, alright?
Tudo bem, você sabe, conseguimos. Vamos jogar de verdade, certo?
High stakes, big bucks. Alright, now, you sure?
Apostas altas, muito dinheiro. Tudo bem, agora, tem certeza?
Pheebe just threw away two jacks
A Pheebe acabou de jogar fora dois valetes
because they didn't look happy.
porque eles não pareciam felizes.
But, I'm ready, so just deal.
Mas eu estou pronto, então é só negociar.
Okay. Alright, last-minute lesson, last-minute lesson.
Tudo bem. Muito bem, lição de última hora, lição de última hora.
Joey, three...
Joey, três...
eight.
oito.
Eight, three. Alright. Very good.
Oito, três. Muito bem. Muito bom.
Dammit! Dammit! Dammit!
Droga! Droga! Que droga!
I see. So then, you were lying.
Entendo. Então, você estava mentindo.
About what?
Sobre o quê?
About how good your cards were.
Sobre como suas cartas eram boas.
I was bluffing.
Eu estava blefando.
And what is bluffing?
E o que é blefe?
Is it not another word for lying?
Não é outra palavra para mentir?
Okay, sorry to break up this party
Ok, desculpe por acabar com essa festa
but, I've got resumes to fax before lunch tomorrow.
mas tenho currículos para enviar por fax antes do almoço de amanhã.
Rach, Rach, we gotta settle.
Rach, Rach, temos que resolver isso.
Settle what?
Resolver o quê?
The Jamestown colony of Virginia.
A colônia de Jamestown, na Virgínia.
You see King George is giving us the land, so...
Veja bem, o Rei George está nos dando a terra, então...
The game, Rachel. The game.
O jogo, Rachel. O jogo.
You owe us money for the game.
Você nos deve dinheiro pelo jogo.
Oh. Right.
Ah. Pois é.
You know, what, you guys, it's their first time.
Sabe, pessoal, é a primeira vez deles.
Why don't we just forget about the money.
Por que não esquecemos o dinheiro?
Hell, no, we'll pay!
Claro que não, nós pagaremos!
Monica, I had another answer all ready.
Mônica, eu já tinha outra resposta pronta.
And you know what? We want a rematch.
E sabe de uma coisa? Queremos uma revanche.
Well, that's fine with me.
Bem, por mim tudo bem.
Could use the money.
Poderia usar o dinheiro.
So basically, you get your ya-yas
Então, basicamente, você recebe seus ya-yas
by taking money from all of your friends.
tirando dinheiro de todos os seus amigos.
Yeah.
Sim.
Yes, and I get my yas from IKEA.
Sim, e eu compro meus yas na IKEA.
You have to put them together yourself
Você tem que montá-los você mesmo
but they cost a little less.
mas eles custam um pouco menos.
Look, Rach, this is poker.
Veja, Rach, isso é pôquer.
I play to win, alright?
Eu jogo para ganhar, certo?
In order for me to win, other people have to lose.
Para que eu ganhe, outras pessoas precisam perder.
So, if you're gonna play poker with me
Então, se você vai jogar pôquer comigo
don't expect me to be a nice guy.
não espere que eu seja um cara legal.
Okay, 'cause once those cards are dealt...
Certo, porque quando as cartas forem distribuídas...
Yeah?
Sim?
I'm not a nice guy.
Eu não sou um cara legal.
Legenda Anterior
Pronúnciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Próxima Legenda
Pronúnciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda