What do you see?
O que você vê?
Hmm?
Hmm?
It's demented or something.
Está meio desorientado ou algo assim.
What?
O quê?
Can I get the camera? Give me the camera.
Posso pegar a câmera? Me dê a câmera.
Demented?
Desorientado?
I think we should leave it.
Acho que devemos ir embora.
It's something wrong with it. Come on.
Há algo errado com isso. Vamos.
Come on... Ah!
Vamos... Ah!
Shh. Come on. It's so cute.
Shh. Vamos. É tão fofo.
Oh, there's nothing to be afraid of, kristoffer.
Oh, não há nada a temer, Kristoffer.
I'm not afraid, Elsa.
Não estou com medo, Elsa.
Oh, sweetie, now, of course not.
Ah, querido, claro que não.
Oh, fuck.
Ah, merda.
Don't panic.
Não entre em pânico.
What do we do?
O que fazemos?
"If it's black, fight back.
“Se for preto, ataque de volta.
If it's brown, lay down."
Se for marrom, deite-se.”
But is it black or is it brown?
Mas é preto ou é marrom?
I mean, it looks brown to me.
Parece marrom para mim.
We're in appalachia. It's black.
Estamos na Appalaches. É preto.
We have to fight it. How do you know?
Temos que enfrentá-lo. Como você sabe?
You're not a bear expert.
Você não é um especialista em ursos.
Whatever you do, don't...
Não importa o que você faça, não...
Run! Where are we going? Oh-oh, no. Oh-oh, no.
Corra! Para onde vamos? Oh-oh, não. Oh-oh, não.
I said don't run! Stop! Stop! Uphill. Uphill.
Eu disse para não correr! Pare! Pare! Suba a colina. Suba a colina.
Run! Where do we go?
Corra! Para onde vamos?
Run, Elsa! Run! Where do we go?
Corra, Elsa! Corra! Para onde vamos?
Oh, my god. Oh, my god!
Oh, meu Deus. Oh, meu Deus!
Run!
Corra!
He's coming! Come on!
Ele está vindo! Vamos!
No! It's following...
Não! Está seguindo...
Olaf! No!
Olaf! Não!
God!
Deus!
Help me! Come on! Come on!
Ajude-me! Vamos! Vamos!
This is drugs.
Isso são drogas.
This is your brain on drugs.
Isso é o seu cérebro com drogas.
It isn't glamorous or cool or kid stuff.
Não é glamouroso, legal ou coisa de criança.
The thrill can kill.
A emoção pode matar.
Smoking crack is like putting a gun in your mouth...
Fumar crack é como colocar uma arma na boca...
And pulling the trigger.
E puxar o gatilho.
Millions of dollars' worth of cocaine dropped from the sky
Milhões de dólares em cocaína caíram do céu
early today onto a driveway in Knoxville, Tennessee.
hoje cedo em uma garagem em Knoxville, Tennessee.
Kenley Jones reports tonight it was found
Kenley Jones reporta hoje que foi encontrado
on the body of a man who fell to his death
no corpo de um homem que caiu para a morte
when his parachute failed to open.
quando seu paraquedas não abriu.
The body of the heavily armed parachutist was found
O corpo do paraquedista fortemente armado foi encontrado
early this morning by eighty-five year old Fred Myers
cedo esta manhã por Fred Myers, de oitenta e cinco anos,
and his neighbor, Ralph Johnson.
e seu vizinho, Ralph Johnson.
And you could see that his main chute didn't open,
E você podia ver que o paraquedas principal não abriu,
so, I guess the loafers was too much for him.
então, imagino que o paraquedas não aguentou.
Police found more than seventy pounds of cocaine
A polícia encontrou mais de setenta libras de cocaína
wrapped in football-size packages
embrulhadas em pacotes do tamanho de uma bola de futebol
in a duffel bag the chutist was carrying.
em uma bolsa que o paraquedista carregava.
Legenda Anterior
Pronúnciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Próxima Legenda
Pronúnciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda