You got wires, going in
Você tem fios entrando
You got wires, coming out of your skin
Você tem fios saindo de sua pele
You got tears, making tracks
Você tem lágrimas, fazendo rastros
I got tears, that are scared of the facts
Eu tenho lágrimas, que têm medo dos fatos
Running down corridors
Correndo corredores a baixo
Through automatic doors
Através de portas automáticas
Got to get to you, got to see this through
Tenho que chegar até você, tenho que ver através disto
I see hope is here, in a plastic box
Eu vejo a esperança aqui, numa caixa de plástico
I've seen christmas lights, reflect in your eyes
Eu tenho visto luzes de natal, refletirem em seus olhos
You got wires, going in
Você tem fios entrando
You got wires, coming out of your skin
Você tem fios saindo de sua pele
There's dry blood, on your wrist
Há sangue seco sobre seu pulso
Your dry blood, on my fingertip
O seu sangue seco na ponta do meu dedo
Running down corridors
Correndo corredores a baixo
Through automatic doors
Através de portas automáticas
Got to get to you, got to see this through
Tenho que chegar até você, tenho que ver através disto
First night of your life, curled up on your own
A primeira noite da sua vida, enrolada em você mesma
Looking at you now, you would never know
Olhando para você agora, você nunca saberá
I see it in your eyes
Eu vejo isso em seus olhos
I see it in your eyes
Eu vejo isso em seus olhos
You'll be alright
Você ficara bem
I see it in your eyes
Eu vejo isso em seus olhos
I see it in your eyes
Eu vejo isso em seus olhos
You'll be alright
Você ficara bem
Alright
Bem
Running down corridors, through, automatic doors,
Correndo corredores a baixo, através, portas automáticas
Got to get to you, got to see this through,
Tenho que chegar até você, tenho que ver através disto
I see hope is here, in a plastic box,
Eu vejo a esperança aqui, numa caixa de plástico
I've seen christmas lights, reflect in your eyes,
Eu tenho visto luzes de natal, refletirem em seus olhos
Down corridors, through automatic doors,
Corredores a baixo, através de portas automáticas
Got to get to you, got to see this through,
Tenho que chegar até você, tenho que ver através disto
First night of your life, curled up on your own,
A primeira noite da sua vida, enrolada em você mesma
Looking at you now, you would never know
Olhando para você agora, você nunca saberá
Legenda Anterior
Pronúnciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Próxima Legenda
Pronúnciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda