Whatsapp
Alguma Dúvida?
Desbloqueie Recursos Exclusivos
  • Desbloqueie Vídeos Exclusivos
  • Personalize Seu Avatar
  • Salve Vídeos Favoritos
  • Crie Seu Vocabulário Exclusivo

Você não está logado(a). Faça login ou cadastre-se grátis para continuar.

Violência No Campo | Cobra Kai: Temporada 3, Episódio 4

Violência No Campo | Cobra Kai: Temporada 3, Episódio 4
0:00

Lions! Go Fight Wings!

Leões! Vão Lutar Asas!

These gym shorts pinch in all the wrong places.

Estes calções de ginástica apertam nos sítios errados.

Come on, have a little school spirit.

Anda lá, tenha um pouco de espírito escolar.

Oh yeah, go Mountain Lions! Rawr!

Oh sim, vamos Leões da Montanha! Roar!

Jerk.

Idiota.

I wish we could do something about those cretins.

Eu gostaria que pudéssemos fazer algo sobre aqueles cretinos.

We can.

Podemos.

How?

Como?

Councillor Blatt will give us detention just for breathing near them.

A Vereadora Blatt nos dará detenção só por respirar perto deles.

I don't see her anywhere, do you?

Eu não a vejo em lugar nenhum, você vê?

Besides, what's a game of soccer without a little physical contact?

Além disso, o que é um jogo de futebol sem um pouco de contato físico?

They think we're doormats.

Eles pensam que somos capachos.

It's proven wrong.

Está provado que é o contrário.

Let's take it easy on the physical contact.

Vamos pegar leve no contato físico.

She loved you, you know.

Ela te amava, sabe.

Did you say?

Você disse?

Oh, yeah.

Ah, sim.

She told me.

Ela me contou.

Man, you had a good thing going with the hottest girl in school.

Cara, você tinha um bom relacionamento com a garota mais gostosa da escola.

And you ruined it.

E você estragou tudo.

By becoming a loser.

Se tornando um perdedor.

Hey! I guess that's why the Europeans call it foot-ball.

Ei! Acho que é por isso que os europeus chamam de futebol.

Let's get him.

Vamos pegá-lo.

Hey, remember what Sensei said. Fight smart.

Ei, lembre-se do que o Sensei disse. Lute de forma inteligente.

Stop!

Parem!

I'm gonna open you up!

Eu vou te abrir!

Ah!

Ah!

Hey!

Ei!

Ah!

Ah!

You know what?

Sabe de uma coisa?

That's it.

É isso.

Everyone to the principal's office now!

Todos para a sala do diretor agora!

Expandir Legenda

Torcida acirrada no jogo entre Lions e Wings, com provocações e rivalidade. Um personagem lamenta o fim do relacionamento com a garota mais popular da escola. A tensão escala para confronto físico, interrompido por uma voz que ordena a todos irem à diretoria.

Vídeos Relacionados

Explorar Vídeos