One, two, one, two.
Um, dois, um, dois.
Come on, Harry, give me another one.
Vamos, Harry, me dá outro.
Be all that you can be.
Seja tudo o que você pode ser.
I'm gonna get you some lettuce, Harry.
Vou pegar um pouco de alface para você, Harry.
You stay right here.
Você fica aqui mesmo.
I'm sorry.
Desculpe.
Harry, I'm coming.
Harry, estou indo.
Where's Harry?
Onde está Harry?
Oh, he went upstairs.
Ah, ele subiu as escadas.
Boom, two steps at a time.
Bum, dois passos de cada vez.
I guess he was really hungry.
Acho que ele estava com muita fome.
Where's his box?
Onde está a caixa dele?
Oh, he took it with him.
Ah, ele levou com ele.
Because he knew it didn't belong down here,
Porque ele sabia que não pertencia aqui embaixo,
he put it away.
ele guardou.
But if he was hungry,
Mas se ele estivesse com fome,
why didn't he just come in the kitchen?
Por que ele simplesmente não entrou na cozinha?
Nicky, he's just a rabbit.
Nicky, ele é apenas um coelho.
Harry!
Atormentar!
Come here, boy. Come here, Harry.
Vem cá, garoto. Vem cá, Harry.
Hillary, I need you to go to the pet shop, find a rabbit that looks just like Harry.
Hillary, preciso que você vá ao pet shop e encontre um coelho que se pareça com o Harry.
But I don't have the time, Daddy.
Mas eu não tenho tempo, papai.
Oh, please.
Ah, por favor.
I don't feel like it.
Não estou com vontade.
And get yourself some shoes.
E compre alguns sapatos.
Bye, Daddy.
Tchau, papai.
Hey, Uncle Phil.
Olá, tio Phil.
Oh, Will, something terrible has happened.
Ah, Will, algo terrível aconteceu.
I know.
Eu sei.
I didn't mean to kill him.
Eu não queria matá-lo.
What?
O que?
You killed him?
Você o matou?
Does anybody know?
Alguém sabe?
Well, Hillary may suspect.
Bem, Hillary pode suspeitar.
She came in right after it happened.
Ela chegou logo depois que aconteceu.
I mean, it was an accident.
Quer dizer, foi um acidente.
Okay, good.
OK, bom.
Good, you said that like you really believed it.
Ótimo, você disse isso como se realmente acreditasse.
It was an accident, Will.
Foi um acidente, Will.
Hey, hey, man, I'm not the one you gotta convince.
Ei, ei, cara, não sou eu quem você precisa convencer.
Nikki is gonna be very upset.
Nikki vai ficar muito chateada.
I think Nikki is the least of your worries.
Acho que Nikki é a menor das suas preocupações.
All right, all right, okay, all right.
Tudo bem, tudo bem, ok, tudo bem.
All right, Uncle Phil, you go upstairs, you pack a bag,
Tudo bem, tio Phil, você vai lá em cima, faz uma mala,
I'm gonna get the car, we're gonna shoot down in Tijuana,
Vou pegar o carro, vamos atirar em Tijuana,
we're gonna chill in Mexico, this whole thing blows up, all right?
vamos relaxar no México, essa coisa toda explode, tudo bem?
Will, they don't arrest you for sitting on a rabbit.
Will, eles não prendem você por sentar em cima de um coelho.
You killed Harry.
Você matou Harry.
Yeah.
Sim.
You killed Harry.
Você matou Harry.
Harry!
Atormentar!
Ah!
Ah!
That's great, man!
Isso é ótimo, cara!
You killed Harry!
Você matou Harry!
Oh!
Oh!
Wait a minute!
Espere um minuto!
Who did you think I killed?
Quem você acha que eu matei?
I thought you killed Harry.
Pensei que você tivesse matado Harry.
Nicky!
Olá Nicky!
Hey, buddy.
Olá, amigo.
I still can't find Harry.
Ainda não consigo encontrar Harry.
Oh, he'll show up.
Ah, ele vai aparecer.
Hey, hey.
Olá, Olá.
Yeah, I'll be direct.
Sim, serei direto.
Nicky!
Olá Nicky!
Good news! Hillary found Harry.
Boas notícias! Hillary encontrou Harry.
It was all they had.
Era tudo o que eles tinham.
Daddy, you know how you told me that Harry's black now because rabbits change colors for Easter?
Papai, você lembra quando me disse que o Harry agora é preto porque os coelhos mudam de cor na Páscoa?
Isn't there a little more to that story?
Não há um pouco mais nessa história?
Well, yes.
Bem, sim.
Uh, Nicky, you remember in The Lion King when Mufasa...
Uh, Nicky, você se lembra de O Rei Leão quando Mufasa...
Daddy, did you sit on Harry?
Papai, você sentou em cima do Harry?
Yes, but...
Sim, mas...
That's okay, Dad.
Tudo bem, pai.
Death is a natural part of life.
A morte é uma parte natural da vida.
But what a way to go.
Mas que maneira de morrer.
Legenda Anterior
Pronúnciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Próxima Legenda
Pronúnciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda