Okay, this is it. This is where most of the girls' teams practice.
Ok, é aqui. É aqui que a maioria dos times femininos treina.
You sure you're gonna be able to convince them?
Tem certeza que vai conseguir convencê-las?
Please, when I went to this school, the only thing I was better at than karate,
Por favor, quando eu estudava nesta escola, a única coisa em que eu era melhor que karatê,
and I was pretty good at karate, was talking to chicks.
e eu era muito bom em karatê, era conversar com garotas.
Watch and learn, Diaz. Watch and learn.
Observe e aprenda, Diaz. Observe e aprenda.
Teen girls won.
Meninas adolescentes venceram.
Gotta be under 18 or it's a no-go.
Tem que ser menor de 18 anos ou não rola.
No, not like that.
Não, não assim.
Let me guess, posting photos on Facebook?
Deixe-me adivinhar, postando fotos no Facebook?
You know what photos would look rad?
Sabe que fotos ficariam radicais?
A photo of you kicking someone in the face.
Uma foto sua chutando alguém na cara.
Yeah, we meet at the old Weber Industrial Warehouse.
Sim, nos encontramos no antigo Armazém Industrial Weber.
We're looking for badass chicks just like you.
Estamos procurando por garotas fodonas, bem do seu tipo.
It's the abandoned factory, smack dab
É a fábrica abandonada, bem no meio
between the pipe supply and the burned down Czech cheese.
entre a loja de suprimentos para canos e a loja de queijo checa incendiada.
Trust me, the chicks are gonna love this.
Confie em mim, as garotas vão adorar isso.
Hey, if you do it, do it, do it!
Ei, se você fizer, faça, faça!
You gotta get into every groove.
Você tem que entrar em cada sulco.
It's about molding highlights to emphasize curvature.
É sobre moldar os reflexos para enfatizar a curvatura.
Hey, ladies, wanna work up a real sweat?
Ei, moças, querem suar de verdade?
Where's your beach ball?
Onde está a sua bola de praia?
Here's the beach ball.
Aqui está a bola de praia.
Try Eagle Fang Karate, the most bitchin' dojo in the...
Experimentem a Eagle Fang Karate, o dojô mais bacana do
Valley.
Vale.
And the best part is we have a whole stable of hot young dudes
E a melhor parte é que temos um monte de caras jovens e gostosos
like my man Miguel over here.
como meu cara Miguel aqui.
You like what you see?
Gosta do que vê?
He's not even in the top five.
Ele nem está no top cinco.
We have babes and everything, whatever floats your boat.
Temos gatas e tudo mais, o que quer que te agrade.
I'm asexual.
Sou assexual.
All right, he's asexual too. Check him out. Total stud.
Certo, ele é assexual também. Olhem para ele. Um verdadeiro deus grego.
So, what do you say? You ready to become an eagle?
Então, o que me dizem? Prontas para se tornarem águias?
I don't get it. I thought girls today were supposed to be tough.
Eu não entendo. Eu achei que as garotas de hoje em dia fossem ser duronas.
Why can't we find anyone for our team?
Por que não conseguimos encontrar ninguém para o nosso time?
Maybe not. Everyone needs karate. Especially girls who are already on sports teams.
Talvez não. Todos precisam de karatê. Especialmente garotas que já estão em times esportivos.
Hey, Miguel.
Ei, Miguel.
Hey, Mima. What's up?
Oi, Mima. O que houve?
Apparently some perv was creeping on the track team,
Aparentemente, algum pervertido estava espiando o time de atletismo,
so we're gonna practice inside.
então vamos treinar dentro de casa.
What are you guys doing here?
O que vocês estão fazendo aqui?
Uh, we're just recruiting for our new dojo.
Ah, estamos só recrutando para o nosso novo dojô.
Eagle Fang Karate.
Eagle Fang Karate.
Yeah. You know, you should join, actually.
É. Sabe, na verdade, você deveria se juntar a nós.
Really? Okay.
Sério? Tudo bem.
Yeah, that sounds like fun.
Sim, parece divertido.
Wait, do I have to hit anyone?
Espera, eu tenho que bater em alguém?
Hell yeah, you do.
Claro que tem que bater.
Oh, no, then I'm out.
Ah, não, então eu caí fora.
I can't do the whole physical aggression thing.
Eu não consigo lidar com essa coisa de agressão física.
You know, you guys should ask my ex.
Sabe, vocês deveriam chamar meu ex.
Hawk? Yeah.
Hawk? Sim.
No, my other ex.
Não, meu outro ex.
She's the best athlete in school and she's not afraid to get into a fight.
Ela é a melhor atleta da escola e não tem medo de brigar.
Sounds like the badass babe we've been looking for.
Parece a gata durona que estávamos procurando.
You might want to take a different approach with her.
Talvez você queira ter uma abordagem diferente com ela.
Want some pointers?
Quer umas dicas?
Absolutely.
Com certeza.
Legenda Anterior
Pronunciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Aumentar Fonte Legenda
Próxima Legenda
Pronunciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda
Diminuir Fonte Legenda
