Whatsapp
Alguma Dúvida?
Desbloqueie Recursos Exclusivos
  • Desbloqueie Vídeos Exclusivos
  • Personalize Seu Avatar
  • Salve Vídeos Favoritos
  • Crie Seu Vocabulário Exclusivo

Você não está logado(a). Faça login ou cadastre-se grátis para continuar.

Publicidade De Cobra Kai | Cobra Kai: Temporada 1, Episódio 3

Publicidade De Cobra Kai | Cobra Kai: Temporada 1, Episódio 3
0:00

I just need you to bring attention to the dojo, all right?

Eu só preciso que você chame a atenção para o dojo, tudo bem?

I want everybody to see this sign.

Eu quero que todo mundo veja esta placa.

You want me to flash my bits?

Você quer que eu mostre minhas partes?

That'll cost you extra.

Isso vai te custar extra.

No, that's the opposite of what I want.

Não, isso é o oposto do que eu quero.

Nobody wants to see your bits.

Ninguém quer ver suas partes.

Just take the sign, hold it up in the air,

Apenas pegue a placa, levante-a no ar,

and spin it around, all right?

e gire-a, tudo bem?

Do that all day, and you'll get your money.

Faça isso o dia todo, e você receberá seu dinheiro.

Well, I want meth and a burrito.

Bem, eu quero metanfetamina e um burrito.

You can spend it on whatever you want.

Você pode gastar com o que quiser.

That's how money works.

É assim que o dinheiro funciona.

Just do your job. Spin it around.

Apenas faça seu trabalho. Gire.

I'll be back later. You got it?

Eu volto mais tarde. Entendeu?

Got it.

Entendido.

Hold the sign up.

Segure a placa erguida.

Hey, how you doing?

Ei, como você está?

It's never too late to learn how to kick ass.

Nunca é tarde demais para aprender a dar um show de pancadaria.

What's up, fellas?

E aí, rapazes?

Please, I want to see you.

Por favor, eu quero ver você.

Hey, bro hands.

Ei, manos das mãos.

Hey.

Ei.

Want to score those hot babes?

Querem fisgar aquelas gatas gostosas?

Try karate.

Experimentem karatê.

Kicks get chicks.

Chutes pegam minas.

Well, we were just going to go talk to them,

Bem, estávamos apenas indo falar com elas,

but, uh, yeah, you know, maybe taking karate lessons

mas, uh, sim, sabe, talvez fazer aulas de karatê

from a stranger in the park is a better strategy, right?

com um estranho no parque seja uma estratégia melhor, certo?

Nice headband, bro-ham.

Bela faixa, cara.

Let's go. I'm tight. I'm tight.

Vamos lá. Estou tenso. Estou tenso.

Yeah.

É.

Yeah.

É.

Just shoot there, man.

Apenas atire aí, cara.

Expandir Legenda

Um sujeito é contratado para divulgar um dojo com uma placa. Apesar de suas excentricidades e desejos por "meth e um burrito", ele aceita o trabalho. A abordagem de marketing do dojo é um tanto peculiar, prometendo sucesso com mulheres através do karatê, o que gera reações mistas em quem observa.

Vídeos Relacionados

Explorar Vídeos