Sun been down for days
O sol esteve distante por dias
A pretty flower in a vase
Uma linda flor em um vaso
A slipper by the fireplace
Um chinelo perto da lareira
A cello lying in its case
Um violoncelo deitado em seu estojo
Soon she's down the stairs
Logo ela desce as escadas
Her morning elegance she wears
Ela veste sua elegância matinal
The sound of water makes her dream
O som da água a faz sonhar
Awoken by a cloud of steam
Despertada por uma nuvem de vapor
She pours a daydream in a cup
Ela derrama um devaneio em um copo
A spoon of sugar sweetens up
Uma colher de açúcar adoça-o
And she fights for her life
E ela luta por sua vida
as she puts on her coat
Enquanto coloca em seu casaco
And she fights for her life on the train
E ela luta por sua vida no trem
She looks at the rain as it pours
Ela olha para a chuva enquanto ela cai
And she fights for her life
E ela luta por sua vida
as she goes in a store
Enquanto vai a uma loja
with a thought she has caught by a thread
Com um pensamento que havia sido presa por um fio
she pays for the bread
Ela paga pelo o pão
and she goes.
E ela vai
Nobody knows
Ninguém sabe
Sun been down for days
O sol esteve distante por dias
A winter melody she plays
Uma melodia de inverno, ela toca
The thunder makes her contemplate
O trovão faz ela contemplar
She hears a noise behind the gate
Ela ouve um barulho atrás do portão
Perhaps a letter with a dove
Talvez uma carta com uma pomba
Perhaps a stranger she could love
Talvez um estranho que ela poderia amar
And she fights for her life
E ela luta por sua vida
as she puts on her coat
Enquanto coloca em seu casaco
And she fights for her life on the train
E ela luta por sua vida no trem
She looks at the rain as it pours
Ela olha para a chuva enquanto ela cai
And she fights for her life
E ela luta por sua vida
as she goes in a store
Enquanto vai a uma loja
with a thought she has caught by a thread
Com um pensamento que havia sido presa por um fio
she pays for the bread
Ela paga pelo o pão
and she goes.
E ela vai
Nobody knows
Ninguém sabe
Nobody knows
Ninguém sabe
And she fights for her life
E ela luta por sua vida
as she puts on her coat
Enquanto coloca em seu casaco
And she fights for her life on the train
E ela luta por sua vida no trem
She looks at the rain as it pours
Ela olha para a chuva enquanto ela cai
And she fights for her life
E ela luta por sua vida
as she goes in a store
Enquanto vai a uma loja
where the people are pleasantly strange
Onde as pessoas são prazeirosamente estranhas
and counting the change as she goes.
E contando o troco enquanto ela vai
Nobody knows
Ninguém sabe
Nobody knows
Ninguém sabe
Nobody knows
Ninguém sabe
Legenda Anterior
Pronúnciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Próxima Legenda
Pronúnciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda