How can I just let you walk away
Como eu poderia deixar você ir embora
Just let you leave without a trace?
Apenas deixar você partir sem deixar vestígios?
When I stand here taking every breath, with you, hmm hmm
Enquanto eu espero aqui contando cada respiração, por você, hmm hmm
You're the only one who really knew me at all
Você é a única que me conheceu realmente
How can you just walk away from me
Como você pode ir pra tão longe de mim
When all I can do is watch you leave?
Quando tudo que posso fazer é ver você partir?
'Cause we've shared the laughter and the pain
Porque nós dividimos os sorrisos e a dor
And even shared the tears
E até mesmo compartilhamos as lágrimas
You're the only one who really knew me at all
Você é o único que me conheceu realmente
So, take a look at me now
Então, olhe pra mim agora
'Cause there's just an empty space
Porque existe apenas esse espaço vazio
And there's nothin' left here to remind me
E não restou nada aqui pra eu recordar
Just the memory of your face
Só a lembrança de seu rosto
So, take a look at me now
Então, olhe pra mim agora
Well there's just an empty space
Porque existe apenas esse espaço vazio
And you coming back to me is against the odds
E você voltar pra mim é contra todas as probabilidades
And that's what I've got to face
E isso é o que eu tenho que encarar
I wish, I could just make you turn around
Eu queria só poder fazer você voltar
Turn around and see me cry
Voltar e me ver chorar
There's so much I need to say to you
Tenho muitas coisas pra lhe dizer
So many reasons why
São tantas as razões
You're the only one who really knew me at all
Você é a única que me conheceu realmente
So, take a look at me now
Então, olhe pra mim agora
Well there's just an empty space
Porque existe apenas esse espaço vazio
And there's nothin' left here to remind me
E não restou nada aqui pra eu recordar
Just the memory of your face
Só a lembrança de seu rosto
Take a look at me now
Olhe pra mim agora
So there's just an empty space
Porque existe apenas esse espaço vazio
But to wait for you is all I can do
Mas esperar por você é tudo que posso fazer
And that's what I've got to face
E isso é o que eu tenho que encarar
Take a good look at me now
Dê uma boa olhada em mim agora
'Cause I'll still be standin' here
Porque eu estarei esperando aqui
And you coming back to me
E você voltar pra mim
Is against all odds
É contra todas as probabilidades
And that's a chance I've gotta take
Essa é a chance que eu tenho que arriscar
Chance I've got to take
Chance que eu tenho que arriscar
Got to take
Tenho que arriscar
Yeah!
Yeah!
Take a look at me now
Então olhe pra mim agora
Legenda Anterior
Pronúnciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Próxima Legenda
Pronúnciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda