I miss knowing what you're thinking
Sinto falta de saber o que você está pensando
And hearing how your day has been
E de saber como foi seu dia
Do you think you could tell me everything, darling?
Você acha que poderia me contar tudo, querida?
But leave out every part about him
Mas deixar de fora todas as partes sobre ele
Right now, you're probably by the ocean
Neste momento, você provavelmente está à beira-mar
While I'm still out here in the rain
Enquanto eu ainda estou aqui fora na chuva
With every day that passes by since we've spoken
A cada dia que passa desde que nos falamos
It's like glasgow gets farther from la
É como se Glasgow ficasse mais longe de Los Angeles
Maybe it's supposed to be this way
Talvez seja para ser assim
But, oh, my love
Mas, oh, meu amor
I wanna say, "I miss the green in your eyes"
Eu quero dizer: "Sinto falta do verde em seus olhos"
And when I said we could be friends, guess I lied
E quando eu disse que poderíamos ser amigos, acho que menti
I wanna say, "I wish that you never left"
Eu quero dizer: "Eu queria que você nunca tivesse ido embora"
Oh, but instead, I only wish you the best
Oh, mas em vez disso, eu só desejo o melhor para você
I wanna say, "without you, everything's wrong"
Eu quero dizer: "sem você, tudo está errado"
And you were everything I need all along
E você era tudo o que eu precisava o tempo todo
I wanna say, "I wish that you never left"
Eu quero dizer: "Eu queria que você nunca tivesse ido embora"
Oh, but instead, I only wish you the best
Oh, mas em vez disso, eu só desejo o melhor para você
Well, I can't help but notice
Bem, não posso deixar de notar
You seem happier than ever now
Você parece mais feliz do que nunca agora
And I guess that I should tell you I'm sorry
E acho que devo lhe dizer que sinto muito
It seems I was the problem somehow
Parece que eu era o problema de alguma forma
Maybe I only brought you down
Talvez eu só tenha derrubado você
But, oh, my love
Mas, oh, meu amor
I wanna say, "I miss the green in your eyes"
Eu quero dizer: "Sinto falta do verde em seus olhos"
And when I said we could be friends, guess I lied
E quando eu disse que poderíamos ser amigos, acho que menti
I wanna say, "I wish that you never left"
Eu quero dizer: "Eu queria que você nunca tivesse ido embora"
Oh, but instead, I only wish you the best
Oh, mas em vez disso, eu só desejo o melhor para você
I wanna say, "without you, everything's wrong"
Eu quero dizer: "sem você, tudo está errado"
And you were everything I need all along
E você era tudo o que eu precisava o tempo todo
I wanna say, "I wish that you never left"
Eu quero dizer: "Eu queria que você nunca tivesse ido embora"
Oh, but instead, I only wish you the best
Oh, mas em vez disso, eu só desejo o melhor para você
But, oh, my love
Mas, oh, meu amor
Oh, woah
Oh, woah
Oh, my love
Oh, meu amor
Oh, woah
Oh, woah
Wish I could say it's something I really mean
Gostaria de poder dizer que é algo que realmente quero dizer
But I want you happy whether or not it's with me
Mas eu quero você feliz, seja comigo ou não
I wanna say, "I wish that you never left"
Eu quero dizer: "Eu queria que você nunca tivesse ido embora"
Oh, but instead, I only wish you the best
Oh, mas em vez disso, eu só desejo o melhor para você
I wanna say, "without you, everything's wrong"
Eu quero dizer: "sem você, tudo está errado"
And you were everything I need all along
E você era tudo o que eu precisava o tempo todo
I wanna say, "I wish that you never left"
Eu quero dizer: "Eu queria que você nunca tivesse ido embora"
Oh, but instead, I only wish you the best
Oh, mas em vez disso, eu só desejo o melhor para você
Legenda Anterior
Pronúnciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Próxima Legenda
Pronúnciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda