Oh, oh, Phoebe.
Ah, ah, Phoebe.
Oh, hi. Hi.
Oi. Oi.
So, how'd it go at the doctor's?
Então, como foi no médico?
Oh, well, okay.
Ah, bem, tudo bem.
Hey, you know, how when you're, um
Ei, sabe, quando você está, hum...
you're walking down the street
você está andando na rua
and you see three people in
e você vê três pessoas em
in a row and you say, "Oh, that's nice."
uma fila e você diz:
Yes. Okay.
Sim. Ok.
Yeah, well... good news.
É, bem... boas notícias.
You're gonna have three babies. Ah!
Você vai ter três bebês. Ah!
Three babies? Uh-huh.
Três bebês? Aham.
Oh... I finally got my band!
Ah... finalmente consegui minha banda!
Oh, oh, we're gonna have a big family.
Ah, ah, vamos ter uma família grande.
I always wanted a big family.
Eu sempre quis uma família grande.
Oh, my God, I'm so glad you guys are happy.
Ai, meu Deus, que bom que vocês estão felizes.
I was so afraid you were gonna be all freaked.
Eu estava com tanto medo que vocês fossem surtar.
Oh. Why would we be freaked?
Ah. Por que iríamos surtar?
No, cause, you know, maybe it's harder
Não, porque, sabe, talvez seja mais difícil
to raise them, and the added expense and, ugh.
criá-los, e o custo extra e, uh.
Oh.
Ah.
Right.
Certo.
No, back to happy. Back to happy!
Não, voltemos à felicidade. Voltemos à felicidade!
No, no, no.
Não, não, não.
I-it's gonna be fine because, um...
V-vai ficar tudo bem porque, hum...
because I teach home ec
porque eu ensino economia doméstica
and, uh, I can have 30 kids
e, uh, eu posso ter 30 crianças
making baby clothes all year long.
fazendo roupinhas de bebê o ano todo.
You know, it'll, it'll be like
Sabe, vai ser, vai ser como
my very own little sweat shop.
minha própria pequena oficina de trabalho escravo.
Yeah, I've been thinking ever since you said
Sim, eu estive pensando, desde que você disse
that we're gonna have triplets...
que vamos ter trigêmeos...
the best thing for me to do is
a melhor coisa para eu fazer é
drop out of college and get a job.
sair da faculdade e arranjar um emprego.
No, Frank. No, you can't quit college.
Não, Frank. Não, você não pode sair da faculdade.
No.
Não.
You're in college, really?
Você está na faculdade, sério?
Yeah, refrigerator college. Yeah.
Sim, faculdade de refrigeradores. Sim.
Yeah, you know when we found out
Sim, sabe, quando descobrimos
we were gonna have a baby
que teríamos um bebê
you know, I figured, you know, like, I should have...
sabe, eu pensei, tipo, que eu deveria ter...
like a career, you know
tipo uma carreira, sabe
and I love refrigerators.
e eu amo refrigeradores.
You can't give up on your dream.
Você não pode desistir do seu sonho.
No, it's okay.
Não, tudo bem.
We're gonna, we're gonna have three kids
Vamos, vamos ter três filhos
and that's a, that's a different kind of dream.
e isso é um, é um tipo diferente de sonho.
Three kids and no money.
Três filhos e sem dinheiro.
Legenda Anterior
Pronunciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Aumentar Fonte Legenda
Próxima Legenda
Pronunciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda
Diminuir Fonte Legenda
