Whatsapp
Alguma Dúvida?
Desbloqueie Recursos Exclusivos
  • Desbloqueie Vídeos Exclusivos
  • Personalize Seu Avatar
  • Salve Vídeos Favoritos
  • Crie Seu Vocabulário Exclusivo

Você não está logado(a). Faça login ou cadastre-se grátis para continuar.

Friends: Joey e Rachel Dão Spoiler de Seus Livros

Friends: Joey e Rachel Dão Spoiler de Seus Livros
0:00

Hey!

Ei!

Hi.

Oi.

How's it going?

Como vai?

Good. Hey, Rach.

Bem. Ei, Rach.

How are you doing with The Shining?

Como você está indo com O Iluminado?

Oh, Danny just went into Room 217.

Ah, Danny acabou de entrar no Quarto 217.

Oh... the next part's the best

Ah... a próxima parte é a melhor

when that dead lady in the bathtub...

quando aquela senhora morta na banheira...

Oh, no, no, no!

Ah, não, não, não!

Come on, you're gonna ruin it.

Qual é, você vai estragar.

Alright. I'll talk in code.

Tudo bem. Vou falar em código.

Remember... when the kid sees those two blanks in the hallway?

Lembra... quando o garoto vê aqueles dois espaços em branco no corredor?

Oh... Yeah. That's very cool.

Ah... Sim. Isso é muito legal.

Oh! All blank and no blank

Ah! Todo espaço em branco e nenhum espaço em branco

makes blank a blank blank.

faz do espaço em branco um espaço em branco em branco.

Oh, no, no. No, the end.

Ah, não, não. Não, o final.

When Jack almost kills them all with that blank

Quando Jack quase mata todos com aquele espaço em branco

but then in the last second, they get away.

mas então, no último segundo, eles escapam.

Oh! Oh, oh!

Ah! Ah, ah!

Joey, I can't believe you just did that.

Joey, não acredito que você fez isso.

I can't believe she cracked your code.

Não acredito que ela decifrou seu código.

Alright. Okay.

Certo. Ok.

Laurie proposes to Joe, and she says no

Laurie pede Joe em casamento, e ela diz não

even though she's still in love with him

mesmo que ela ainda esteja apaixonada por ele

and then he ends up marrying Amy.

e então ele acaba se casando com Amy.

Hey!

Ei!

Mine was by accident!

O meu foi por acidente!

Alright.

Certo.

The boiler explodes and destroys the hotel

A caldeira explode e destrói o hotel

and kills the dad.

e mata o pai.

Beth dies.

Beth morre.

Beth...

Beth...

Beth dies?

Beth morre?

Mm-hmm. Is that true?

Mm-hmm. É verdade?

If I keep reading, is Beth going to die?

Se eu continuar lendo, a Beth vai morrer?

No, Beth doesn't die.

Não, Beth não morre.

She doesn't die.

Ela não morre.

Does she, Rachel? What?

Ela morre, Rachel? O quê?

Joey's asking if you've just ruined

Joey está perguntando se você acabou de estragar

the first book he's ever loved

o primeiro livro que ele já amou

that didn't star Jack Nicholson.

que não tinha Jack Nicholson como protagonista.

No.

Não.

She doesn't die.

Ela não morre.

Then why would you say that?

Então por que você diria isso?

Because...

Porque...

I wanted to hurt you.

Eu queria te machucar.

Oh, there they are.

Ah, aqui estão eles.

I dropped my keys.

Deixei minhas chaves caírem.

Oh, my!

Oh, meu Deus!

Got them.

Peguei.

Expandir Legenda

Em uma conversa sobre "O Iluminado", Joey menciona cenas-chave envolvendo Danny e a misteriosa sala 217, além de fazer alusões codificadas para evitar spoilers. A discussão desvia para um pedido de casamento rejeitado de Laurie a Joe, seguido por uma confusão sobre a sobrevivência de um personagem chamado Beth. Joey brinca sobre a importância do livro, sem Jack Nicholson, e Rachel esclarece que Beth não morre, revelando ter feito a afirmação anterior para provocar Joey. A conversa termina com um momento trivial de alguém derrubando e recuperando chaves.

Vídeos Relacionados

Explorar Vídeos