Somewhere over the rainbow, way up high, there's a land that I heard of once in a lullaby.
Em algum lugar além do arco-íris, bem lá no alto, há uma terra da qual ouvi falar uma vez em uma canção de ninar.
Somewhere over the rainbow
Em algum lugar além do arco-íris
Skies are blue
O céu é azul
And the dreams that you dare to dream
E os sonhos que você ousa sonhar
Really do come true
Realmente se tornam realidade
Someday I'll wish upon a star
Algum dia farei um pedido a uma estrela
and wake up where the clouds are far behind me.
e acordar onde as nuvens estão bem atrás de mim.
Where troubles melt like lemon drops
Onde os problemas derretem como gotas de limão
away above the chimney tops,
acima do topo das chaminés,
that's where you'll find me.
é lá que você vai me encontrar.
Somewhere over the rainbow,
Em algum lugar além do arco-íris,
Bluebirds fly, birds fly over the rainbow
Pássaros azuis voam, pássaros voam sobre o arco-íris
Why then, oh why can't I?
Por que então, oh, por que não posso?
If happy little bluebirds fly beyond the rainbow, why, oh, why can't I?
Se passarinhos azuis felizes voam além do arco-íris, por que, oh, por que eu não posso?
Legenda Anterior
Pronunciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Aumentar Fonte Legenda
Próxima Legenda
Pronunciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda
Diminuir Fonte Legenda
