What you doin? (what you doin?)
O que você tá fazendo? (o que você tá fazendo?)
Where you at? (where you at?)
Onde você tá? (onde você tá?)
Oh, you got plans (you got plans)
Ah, você tem planos (você tem planos)
Don't say that (shut yo trap)
Nem fala isso (fecha a boca)
I'm sippin wine (sip sip)
Tô tomando vinho (glup glup)
In a robe (drip rip)
De roupão (tô estiloso)
I look too good (look too good)
Tô bonito demais (bonito demais)
To be alone (wooohooo)
Pra ficar sozinho (wooohooo)
My house clean (house clean)
Minha casa tá limpa (casa limpa)
My pool warm (pool warm)
Minha piscina tá quente (piscina quente)
Just shaved (smooth like a new born)
Acabei de me depilar (suave como um bebê)
We should be dancing, romancing
Devíamos estar dançando, namorando
In the east wing and the west wing
No ala leste e no ala oeste
Of this mansion, wus happenin
Dessa mansão, o que tá pegando
I aint playin no games Every word that I say
Não tô de brincadeira Cada palavra que eu digo
Is coming straight from the heart
Vem direto do coração
(so if you tryna lay in these arms)
(então se você quer deitar nesses braços)
Imma leave the door open (imma leave the door open)
Vou deixar a porta aberta (vou deixar a porta aberta)
Imma leave the door open girl
Vou deixar a porta aberta, garota
(Imma leave the door open, open)
(Vou deixar a porta aberta, aberta)
That you feel the way I feel
Pra você sentir o que eu sinto
And you want me like I want you tonight baby
E me querer como eu te quero essa noite, bebê
(tell me that you're coming through)
(me diga que você vai vir)
You're so sweet (so sweet)
Você é tão doce (tão doce)
So tight (so tight)
Tão apertada (tão apertada)
I won't bite (ahh ahh)
Eu não vou morder (ahh ahh)
Unless you like (unless you like)
A não ser que você goste (a não ser que você goste)
If you smoke (what you smoke)
Se você fuma (o que você fuma)
I got that haze (purple haze)
Eu tenho aquela brisa (purple haze)
And if you're hungry girl I got filets (woohooo)
E se você tiver com fome, garota, tenho filés (woohooo)
Ooh, baby don't keep me waiting
Ooh, bebê, não me faça esperar
There's so much love we could be making
Tem tanto amor que poderíamos estar fazendo
I'm talking kissing, Cuddling
Estou falando de beijar, abraçar
Rose pedals in the bathtub
Pétalas de rosa na banheira
Lets jump in, Its bubblin
Vamos pular dentro, está borbulhando
I aint playin no games
Não tô de brincadeira
Every word that I say
Cada palavra que eu digo
Is coming straight from the heart
Vem direto do coração
(so if you tryna lay in these arms)
(então se você quer deitar nesses braços)
Imma leave the door open (imma leave the door open)
Vou deixar a porta aberta (vou deixar a porta aberta)
Imma leave the door open girl
Vou deixar a porta aberta, garota
(Imma leave the door open, open)
(Vou deixar a porta aberta, aberta)
That you feel the way I feel
Pra você sentir o que eu sinto
And you want me like I want you tonight baby
E me querer como eu te quero essa noite, bebê
(tell me that you're coming through)
(me diga que você vai vir)
La la laaa la la la la la (I need you baby)
La la laaa la la la la la (eu preciso de você, bebê)
La la laaa la la la la (I gotta see you baby)
La la laaa la la la la (eu preciso te ver, bebê)
La la laaa la la la la
La la laaa la la la la
(Girl I'm tryna give you this)
(Garota, estou tentando te dar isso)
Imma leave my door open (imma leave the door open)
Vou deixar minha porta aberta (vou deixar a porta aberta)
Imma leave my door open girl
Vou deixar minha porta aberta, garota
(Imma leave the door open, open)
(Vou deixar a porta aberta, aberta)
And I'm hopin', hopin'
E estou esperando, esperando
That you feel the way I feel
Pra você sentir o que eu sinto
And you want me like I want you tonight baby
E me querer como eu te quero essa noite, bebê
(tell me that you're coming through)
(me diga que você vai vir)
La la laaa la la la la la (tell me somethin')
La la laaa la la la la la (me diga algo)
La la laaa la la la la la
La la laaa la la la la la
(tell me that you're coming through)
(me diga que você vai vir)
Girl I'm here just waiting for you
Garota, estou aqui só esperando por você
Come on over I'll adore you
Vem pra cá, vou te adorar
(La la laaa la la la la la) I'm waiting for you
(La la laaa la la la la la) Estou esperando por você
Girl I'm here just waiting for you
Garota, estou aqui só esperando por você
Come on over I'll adore you
Vem pra cá, vou te adorar
La la laaa la la la la la
La la laaa la la la la la
Legenda Anterior
Pronúnciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Próxima Legenda
Pronúnciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda