It's undeniable that we should be together
É inegável que deveríamos ficar juntos
It's unbelievable how I used to say that I'd fall never
É inacreditável como eu costumava dizer que nunca me apaixonaria
The basis is need to know
É preciso conhecer o ponto de partida
If you don't know just how I feel
Se você não sabe exatamente como me sinto
Then let me show you now that I'm for real
Então, deixe-me mostrá-la agora que estou falando sério
If all things in time, time will reveal
Se todas as coisas são a seu tempo, o tempo revelará
Yeah
Sim
One
Um
You're like a dream come true
Você é como um sonho que se tornou realidade
Two
Dois
Just wanna be with you
Só quero estar com você
Three
Três
Girl, it's plain to see that you're the only one for me
Garota, é fácil ver que você é a única para mim
And four
E quatro
Repeat steps one through three
Repita os passos de um a três
Five
Cinco
Make you fall in love with me
Faço você se apaixonar por mim
If ever I believe my work is done
Se algum dia eu acreditar que meu trabalho está terminado
Then I'll start back at one
Então começarei de novo no número um
Yeah
Sim
So incredible the way things work themselves out
É tão incrível como as coisas acontecem sozinhas
And all emotional, once you know what it's all about
E tão emocionante, quando você souber do que tudo se trata
And undesirable for us to be apart
E é indesejável que nós fiquemos separados
Never would of made it very far
Jamais teria ido muito longe
'Cause you know you've got the keys to my heart
Porque você sabe que tem as chaves do meu coração
'Cause one
Porque um
You're like a dream come true
Você é como um sonho que se tornou realidade
Two
Dois
Just wanna be with you
Só quero estar com você
Three
Três
Girl, it's plain to see that you're the only one for me
Garota, é fácil ver que você é a única para mim
And four
E quatro
Repeat steps one through three
Repita os passos de um a três
Five
Cinco
Make you fall in love with me
Faço você se apaixonar por mim
If ever I believe my work is done
Se algum dia eu acreditar que meu trabalho está terminado
Then I'll start back at one
Então começarei de novo no número um
Say farewell to the dark night
Diga adeus à escuridão da noite
I see the coming of the sun
Eu vejo o sol se aproximando
I feel like a little child whose life has just begun
Sinto-me como uma criança cuja vida acabou de começar
You came and breathed new life
Você chegou e trouxe uma vida nova
Into this lonely heart of mine
Para dentro deste meu coração solitário
You threw out the life line just in the nick of time
Você me salvou bem na hora exata
One
Um
You're like a dream come true
Você é como um sonho que se tornou realidade
Two
Dois
Just wanna be with you
Só quero estar com você
Three
Três
Girl, it's plain to see that you're the only one for me
Garota, é fácil ver que você é a única para mim
And four
E quatro
Repeat steps one through three
Repita os passos de um a três
Five
Cinco
Make you fall in love with me
Faço você se apaixonar por mim
If ever I believe my work is done
Se algum dia eu acreditar que meu trabalho está terminado
Then I start back at one
Então começarei de novo no número um
Legenda Anterior
Pronúnciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Próxima Legenda
Pronúnciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda