He was a boy
Ele era um garoto
She was a girl
Ela era uma garota
Can I make it any more obvious?
Posso deixar mais óbvio?
He was a punk
Ele era um punk
She did ballet
Ela fazia balé
What more can I say?
O que mais eu posso dizer?
He wanted her
Ele queria ela
She'd never tell
Ela nunca admitiria
Secretly she wanted him as well
Secretamente ela também queria ele
But all of her friends
Mas todos os amigos dela
Stuck up their nose
Viraram o nariz
They had a problem with his baggy clothes
Eles tinham um problema com as roupas largas dele
He was a skater boy
Ele era um skatista
She said: see you later, boy
Ela disse: te vejo mais tarde, garoto
He wasn't good enough for her
Ele não era bom o suficiente para ela
She had a pretty face
Ela tinha um rosto bonito
But her head was up in space
Mas a cabeça dela estava na lua
She needed to come back down to earth
Ela precisava voltar à realidade
Five years from now
Cinco anos depois
She sits at home
Ela fica em casa
Feeding the baby, she's all alone
Alimentando o bebê, ela está sozinha
She turns on TV
Ela liga a TV
Guess who she sees
Adivinha quem ela vê
Skater boy rockin' up MTV
Skatista arrasando na MTV
She calls up her friends
Ela liga para as amigas
They already know
Elas já sabem
And they've all got tickets to see his show
E todas têm ingressos para o show dele
She tags along
Ela vai junto
And stands in the crowd
E fica na multidão
Looks up at the man that she turned down
Olha para o homem que ela recusou
He was a skater boy
Ele era um skatista
She said: see you later, boy
Ela disse: te vejo mais tarde, garoto
He wasn't good enough for her
Ele não era bom o suficiente para ela
Now he's a super star
Agora ele é uma superestrela
Slammin' on his guitar
Arrasando na guitarra
Does your pretty face see what he's worth?
Será que o seu rosto bonitinho percebe o valor dele?
He was a skater boy
Ele era um skatista
She said: see you later, boy
Ela disse: te vejo mais tarde, garoto
He wasn't good enough for her
Ele não era bom o suficiente para ela
Now he's a super star
Agora ele é uma superestrela
Slammin' on his guitar
Arrasando na guitarra
Does your pretty face see what he's worth?
Será que o seu rosto bonitinho percebe o valor dele?
Sorry, girl, but you missed out
Desculpe, garota, mas você perdeu a chance
Well, tough luck that boy's mine now
Azar o seu, agora esse garoto é meu
We are more than just good friends
Somos mais do que apenas bons amigos
This is how the story ends
É assim que a história termina
Too bad that you couldn't see
Pena que você não conseguiu ver
See the man that boy could be
O homem que esse garoto poderia ser
There is more than meets the eye
Há mais do que os olhos podem ver
I see the soul that is inside
Eu vejo a alma que está dentro dele
He's just a boy
Ele é só um garoto
And I'm just a girl
E eu sou só uma garota
Can I make it any more obvious?
Posso deixar mais óbvio?
We are in love
Estamos apaixonados
Haven't you heard?
Você não ouviu?
How we rock each other's world
Como agitamos o mundo um do outro
I'm with the skater boy
Estou com o skatista
I said: see you later, boy
Eu disse: te vejo mais tarde, garoto
I'll be back stage after the show
Estarei nos bastidores depois do show
I'll be at the studio
Estarei no estúdio
Singing the song we wrote
Cantando a música que escrevemos
About a girl you used to know
Sobre uma garota que você conheceu
I'm with the skater boy
Estou com o skatista
I said: see you later, boy
Eu disse: te vejo mais tarde, garoto
I'll be back stage after the show
Estarei nos bastidores depois do show
I'll be at the studio
Estarei no estúdio
Singing the song we wrote
Cantando a música que escrevemos
About a girl you used to know
Sobre uma garota que você conheceu
Legenda Anterior
Pronúnciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Próxima Legenda
Pronúnciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda