Avril Lavigne – Complicated

Avril Lavigne – Complicated
0:00

What's up, boys?

E aí, pessoal?

So, what do you guys wanna do today?

Então, o que vocês querem fazer hoje?

Dude, you wanna crash the mall?

Cara, bora invadir o shopping?

Nice!

Demais!

Okay!

Beleza!

Uh-huh

Uh-huh

Life's like this

A vida é assim

Uh-huh, uh-huh

Uh-huh, uh-huh

That's the way it is

É assim mesmo

Because life's like this

Porque a vida é assim

Uh-huh, uh-huh

Uh-huh, uh-huh

That's the way it is

É assim mesmo

Chill out, what you yelling for?

Fica frio, por que tá gritando?

Lay back, it's all been done before

Relaxa, já passamos por isso antes

And if you could only let it be, you will see

E se você pudesse apenas deixar rolar, você veria

I like you the way you are

Eu gosto de você do jeito que você é

When we're driving in your car

Quando estamos dirigindo no seu carro

And you're talking to me one on one

E você está conversando comigo olho no olho

But you become somebody else around everyone else

Mas você se torna outra pessoa perto de todo mundo

You're watching your back like you can't relax

Você fica tenso, como se não conseguisse relaxar

You try to be cool

Você tenta ser descolado

You look like a fool to me

Você parece um bobo pra mim

Tell me

Me diz

Why'd you have to go and make things so complicated?

Por que você tinha que complicar tanto as coisas?

I see the way you're acting like you're somebody else

Eu vejo o jeito que você age como se fosse outra pessoa

Gets me frustrated

Isso me frustra

Life's like this, you

A vida é assim, você

You fall and you crawl and you break

Você cai e você se arrasta e você se quebra

And you take what you get and you turn it into

E você pega o que consegue e transforma em

Honesty and promise me I'm never gonna find you faking

Honestidade e prometa-me que nunca vou te encontrar fingindo

No, no, no

Não, não, não

You come over unannounced

Você aparece sem avisar

Dressed up like you're something else

Vestido como se fosse alguém diferente

Where you are and where it's at you see

Onde você está e onde isso está, você vê

You're making me laugh out when you strike your pose

Você me faz rir quando faz aquela pose

Take off all your preppy clothes

Tira toda essa roupa de mauricinho

You know you're not fooling anyone

Você sabe que não está enganando ninguém

When you become somebody else around everyone else

Quando você se torna outra pessoa perto de todo mundo

You're watching your back like you can't relax

Você fica tenso, como se não conseguisse relaxar

You try to be cool

Você tenta ser descolado

You look like a fool to me

Você parece um bobo pra mim

Tell me

Me diz

Why'd you have to go and make things so complicated?

Por que você tinha que complicar tanto as coisas?

I see the way you're acting like you're somebody else

Eu vejo o jeito que você age como se fosse outra pessoa

Gets me frustrated

Isso me frustra

Life's like this, you

A vida é assim, você

You fall and you crawl and you break

Você cai e você se arrasta e você se quebra

And you take what you get and you turn it into

E você pega o que consegue e transforma em

Honesty and promise me I'm never gonna find you faking

Honestidade e prometa-me que nunca vou te encontrar fingindo

No, no, no

Não, não, não

Chill out, what ya yelling for?

Fica frio, por que tá gritando?

Lay back, it's all been done before

Relaxa, já passamos por isso antes

And if you could only let it be, you will see

E se você pudesse apenas deixar rolar, você veria

Somebody else around everyone else

Outra pessoa perto de todo mundo

You're watching your back like you can't relax

Você fica tenso, como se não conseguisse relaxar

You try to be cool

Você tenta ser descolado

You look like a fool to me

Você parece um bobo pra mim

Tell me

Me diz

Why'd you have to go and make things so complicated?

Por que você tinha que complicar tanto as coisas?

I see the way you're acting like you're somebody else

Eu vejo o jeito que você age como se fosse outra pessoa

Gets me frustrated

Isso me frustra

Life's like this, you

A vida é assim, você

You fall and you crawl and you break

Você cai e você se arrasta e você se quebra

And you take what you get and you turn it into

E você pega o que consegue e transforma em

Honesty and promise me I'm never gonna find you faking

Honestidade e prometa-me que nunca vou te encontrar fingindo

No, no

Não, não

Why'd you have to go and make things so complicated?

Por que você tinha que complicar tanto as coisas?

I see the way you're acting like you're somebody else

Eu vejo o jeito que você age como se fosse outra pessoa

Gets me frustrated

Isso me frustra

Life's like this, you

A vida é assim, você

You fall and you crawl and you break

Você cai e você se arrasta e você se quebra

And you take what you get and you turn it into

E você pega o que consegue e transforma em

Honesty and promise me I'm never gonna find you faking

Honestidade e prometa-me que nunca vou te encontrar fingindo

No, no, no

Não, não, não

Expandir Legenda

Divirta-se e Aprenda Inglês com: Avril Lavigne – Complicated. Tradução, Letra e Música com Legendas em Inglês e Português.
guest
0 Comentários
Mais votado
mais recentes mais antigos
Feedbacks embutidos
Ver todos os comentários

Vídeos Relacionados